若伊的博客

从传统文化里发现解决现实问题的方法,在交流过程中寻找令人茅塞顿开的灵感。
个人资料
  • 博客访问:
正文

阳荷的那些事

(2019-09-01 23:45:38) 下一个
  你可能不知道的阳荷姜(僵)的那些事
  在中国商场要找一种日本常用的佐料很难,因为中国人不吃而日本人却当做“珍宝”的就是:茗荷(Myoga)。在商场有葱丝、葱花、和茗荷的一套香料称为药味。“药味”(Yakumi)与药毫不相干,就是调味料。
  日本人吃常的一种植物药味,在中国却几乎无人知晓。
但据说吃多了会减少记忆,也可忘记烦恼。汉语名称;阳荷又名野姜、茗荷、阳霍、观音花、蒲包花、荷苞花。
  阳荷为姜科姜属多年生草本植物,所以地上的茎叶和姜十分相似,形若修竹,叶子呈剑形,株高1米以上。阳荷本是山里的野生菜,长期经受恶劣的环境磨炼、生命力极强。
阳荷全身都是宝,富含各种氨基酸、维生素A、维生素C,钙、脂肪、胡萝卜素、多种氨基酸以及有“第七大营养元素”之称的膳食纤维,是名贵的“山珍”。
  日本人不吃香菜,他们所说的“香菜”就约等于茗荷了。拉丁名:Lepas anatifera anatifera Linnaeus俗名:佛脚“茗荷”的药效虽未曾明载,但传说:“释家的弟子因吃了美味的茗荷料理,饱食之後困眠而遗忘自身应做的事。”
  茗荷花、茗荷竹具有特殊香气、色彩、辣味,是季节感明显的香菜君王,被广泛的利用在“小菜、汤、酢渍、油炸、酱菜”等日本有名的料理。英语称为:“Japanese ginger”
但原生绝非日本,据考源生非洲,再传入大陆进入日本的。东京市中心有一个“茗荷谷”,据说以前是栽种茗荷的地方。
  从发音方面来讲,据说最初引进日本时将味重的姜分为“兄香”(kyoga)成了“Shyoga
”(生姜),而味弱的叫“妹香”(Maiga)而讹传成“Myoga”了,这就是今天的“茗荷”。
从汉字名字历史渊源来讲,据说来自佛教——
释迦牟尼的弟子中有一个叫周利槃特的,脑子不太管用。他经常连自已名字都记不住。
释迦便将写有“槃特”的一面旗子交给他让他背在背上。但他连自己背上有一面旗这回事都忘记了,到死都没有记住自己的名字。
  周梨槃特死后从墓上长出一株很少见的草。由于死者“名”字常“荷”在背上的原因,人称便称此植物作“茗荷”了。
  可能是从这个故事而来的缘故吧,便衍生出了迷信吃茗荷忘性大,再通过一个叫“茗荷宿”的“落语”(相声段子)传播开来,让日本大众都相信这一俗信了。
日本的茗荷主要从中国进口而中国人很少吃,这也是完美的“互补”。有人说,难怪日本人忘性大,有人连南京大屠杀说成“南京事变”一语带过,没有死那么多人,“二战”投降七十多年过去,一部分人“军国主义”却蠢蠢欲动,可不能归罪于吃多了“茗荷”!他们得了健忘症还是脳子被灌水的原因不得而知,却是不容用吃多了茗荷来搪塞……(略)
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.