个人资料
虔谦 (热门博主)
  • 博客访问:
归档
正文

《朴山男孩》发表记

(2013-06-16 21:21:22) 下一个

短篇小说《朴山男孩》写于2009年底。朴山是真实的地名。文革期间,我大姑因为姑父的“历史问题”而举家迁至朴山。大姑和大姑父几乎就在朴山这个山旮旯里穷尽了他们的后半生。我也曾经到山里去看望过大姑,并到田里帮过忙。记得最清楚的是我在朴山“学雷锋”,帮乡亲们扫过厕所!
 

关于这部小说,我记不清当初是否曾投过稿给报刊,但近年应该是没有,理由是:我相信内地纸媒当下不会发表以文革作为背景的小说,海外也不会有太多的一线媒体感兴趣。我曾经把它和其他作品放一起,试图以书的形式出版,未果。约两年前我在原中国艺术批评网建立了一本电子书,书名是《文革乡村四种》,包括以文革为背景的四部短篇:《朴山男孩》,《颍颍》,《最后一个女人》和《银女》。那一本电子书在原中批网的小说排行中一直名列上方。 

不久前老家出小说集,我原以为《朴山男孩》入选,后来才知晋江星光小说集《重奏》收入我的《银女》及我的纯情中篇《情尽向阳坡》,但是没有《朴山男孩》。 

稍后,洛杉矶华文作协创办了《洛城小说》。主编黄宗之和我提过对《朴山男孩》很感兴趣,但是因为《洛城小说》每月只有一个版,所以希望我能把小说精减成两千字左右。原小说近五千字,我感觉删去一半多后俨然已成另一篇东西,难度也大,所以就没有勉强去做。 

不料,又过了些时,我接到著名翻译家陈殿兴老师的信。信中告诉我他也非常喜欢《朴山男孩》,想建议用多一些的篇幅刊载这部作品并加插图。鉴于版面的限制,他已经亲自把小说精减到四千字,并把精减过的小说稿给我寄了过来。 

我心中大感。 

我如何能让高龄的殿兴老师为我操这个劳!我于是回到那部小说原版,一个字一个字过目,一段一段修改,最后,我成功地从该小说里精减掉了一千多个字,而基本不影响小说本来的架构和原意原貌。结果,《朴山男孩》以精美的排版发表于《洛城文苑》第70期,同时刊载于《中国日报》和《台湾时报》2013年6月15日上。 

这就是以文革为背景的短篇小说《朴山男孩》的发表经历。我衷心感谢陈殿兴老师和黄宗之主编!也谢谢洛杉矶华文作协! 

朴山还有我一些难忘的记忆和故事,有机会,我还想把它们也写出来。

无独有偶,我的另一部儿童题材的短篇小说《天天和五个男孩》也将在今夏于海外发表。届时我也将分享这部小说的创作和发表过程。 

文学要食人间烟火,这句话没有多大的意义,因为文学不可能不食人间烟火,假如我们把作家个人的心魂和人性也视为人间烟火的话。文学的平凡、尊严和圣洁,在于她来自人(包括作家本人)、触摸人和关爱人。发表不是文学的目的,而是文学的手段(之一)。在感谢许多文学前辈和同辈的同时,我也鞭策我自己
 

朴山男孩 (短篇小说 全) (2009年版)
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.