亲爱的XX:
你好!
很高兴收到你的来信。
首先先自我介绍一下,我的中文名字叫**,我现在在加拿大居住,是福慧书信组的义工。
我很喜欢你的名字,“会当凌绝顶,一览众山小”的X,聪慧的X。你的名字让我联想到你应该是一位有理想,愿意用自己的努力改变命运的青春女孩儿。
很感谢你在信中对义工叔叔阿姨的关心。你提醒我们天冷了要[
阅读全文]

新冠骨牌
文/静语
无形的手
轻触了下世界
一张接一张
感知你的震动
摇晃、挣扎、沦陷
所有的习以为常
连同呼吸
都被你封锁起来
在半明半暗的漩涡里
无数个沉浮的疲惫
一起仰起头来
只期盼
听到那最后一张
落地的声音
发表于《世界日报》副刊2021年1月30日
[
阅读全文]

分享《约翰·克里斯朵夫》
文/静语
《约翰·克里斯朵夫》是我在17、8岁读过的一部著作。当时读过此书的同龄人寥寥无几,我只能自己一遍遍温习书中的名句:
真正的光明绝不是没有黑暗的时间,
只是永不被黑暗所掩蔽罢了;
真正的英雄绝不是没有卑下的情操,
只是永不被卑下的情操所屈服罢了。
所以,你在战胜外来的敌人之前,
先得战胜你内[
阅读全文]

我注射了新冠疫苗
文/静语
从去年12月中旬以来,辉瑞(Pfizer)公司和莫德纳(Moderna)公司的新冠疫苗相继获得联邦卫生部的审批并陆续运抵加拿大,备受疫情困扰的人们如同看到隧道尽头的亮光,终于盼来了这一令人振奋的时刻。作为医务工作者,笔者也于近日接种了新冠疫苗。
在运抵加拿大的这这些疫苗中,由于运输保存的温度要求,辉瑞公司的疫苗主要[
阅读全文]

红木书桌椅的故事
文/静语
在父亲家的书房里,有一套红木的书桌椅。父亲提起它时,常常会说“这是你爷爷家仅存的红木家具了。”
这套红木桌椅已经颇为老旧,不仅深暗的酱红色漆面有些褪色,椅子的腿部还由于常年使用后产生松动,被钢丝固定着。在我的眼里,它既无法和市面上流行的浅色浪漫的欧式家具相媲美,也没有当代红木家具的雍容和新[
阅读全文]

我爱的是这片土地
文/静语
我爱的是这片土地
是的
那曾经的干旱和洪水
那荒芜过的沙漠
和那战火中的涂炭
是的
没有人会遗忘
那所有的苦难
也不会抹去
那些苦难中的挣扎和绝望
但更会记住
依旧清澈奔流的河水
以及那些在曾经的破残里
又重新播种下的希望
请记住
我爱的是这片土地
请不要
用你的怨恨肆意涂黑它的天[
阅读全文]

二零二零年的今天
文/静语
人类用亿万个脑细胞
堆积出薄如蝉翼的芯片
也用高级的文明
排泄着掠夺与自相残杀
病毒它不会成为休止符
却让世界慢下来
审视着自己表演的
谎言与无知
傲慢暗自攀延着生长
似乎忘记了
贵族般的礼貌一直压在
奴隶的身上
树木呼出自由的空气
人类吸进如水的安宁
我看到远方
无数个我们和世界[
阅读全文]

夜间的打铁声
(发表于美国《世界日报》副刊2019年8月16日)
文/静语
我在黑夜的炉旁
打铁
那清脆的落槌声
在通红的炉前
叮叮当当
让我恍惚
我固执地敲打着历史
和琢磨不透的现实
铁器里迸发出的
火花
没有给我答案
却灼伤了我的眼睛
2019.3.15
https://m.douban.com/book/subject/35281890/
https://baike.baidu.com/item/%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E5...[
阅读全文]

我和《星星生活》的不解之缘
文/静语
《星星生活周刊》1000期了!
1000期是个什么概念?我的脑海里仿佛又看到了19年中刊物每周一次的精美呈现;也似乎能感受到从2001年以来主编及每位工作人员的日夜坚守。
1000期,我想是记者和作者们一起书写出的加拿大移民生活的点点滴滴,而这些点点滴滴的汇集、保留下了中国移民们在这个时代真实而生动的历史[
阅读全文]

疫情中的多伦多18
文/静语
2020年11月22日
从今年第一波疫情在夏季的减缓到9月中下旬第二波的开始,我感觉病毒和人类的交锋到了越来越激烈的阶段。
9yue28日市长福特宣布第二波来临。11月23日多伦多第二次lockdown。
很多大学都出现了爆发的情况,冬季开学将向后推迟一周。
一些饭店不仅面临着倒闭,还遭遇了抢劫。
多伦多阳性病例现在每天4[
阅读全文]