个人资料
夏圓 (热门博主)
  • 博客访问:
博文
(2013-07-16 20:21:29)
来源:EmailZT
一户潘姓人家,长辈过世。
家祭时,请来了一位乡音很重的老先生来当司仪。
讣闻是这么写的:孝男:潘根科孝媳:池氏孝孙女:潘良慈孝孙:潘道时但这位老先生老眼昏花又发音不标准。当他照着讣闻唱名时,凡是字面上有三点水的或左边部首都漏掉没看到。于是就给他念成这样子:「孝男,翻……跟……斗……」孝男一听,直[阅读全文]
阅读 ()评论 (6)

来源:EmailZT
主题统觉测验ThematicApperceptionTest(简称TAT)属于投射法个人测验,是美国心理学家亨利.默瑞于1935年发明的。TAT通过素描图像激发测试者投射出内心的幻想和精神活动,无意中成为呈现测试者内心和自我的X光片。下面这个测试就是利用TAT的原理进行的内心X光测试,请凭第一感觉回答问题。
1、图中的女人为何掩面?她的情绪是怎样的?A:悲伤,女人发现丈[阅读全文]
阅读 ()评论 (15)


我的心中有个故事 诉不尽 忘也忘不去春去夏来 萦绕心头 往日的菜不曾遗忘这馋绵故事回忆九十年代里 在一个圆圆的盘中 雪豆翠又绿我们在餐厅相遇 歌声传心曲 烛光闪闪的桌边 吃情更适意。。。
初识雪豆是在来美国以后。中餐馆的一些炒菜中常常会看到它们的倩影,菜貌双全,碧绿青翠,甜嫩香脆,我对它们是一吃钟情。穷学生时代,买菜一分钱恨[阅读全文]
阅读 ()评论 (16)
来源:EmailZT這是一篇蠻重要的文章,它解釋為什麼這十二種被稱為“骯髒一打”DirtyDozen水果及蔬菜,我們購買它們時需要盡量買有機產品,或者能削皮的要削皮才食用。
不是常聽到“Wearewhatweeat"嗎,因此放任何食物到我們口中時,也不要忘了這文章提供的資訊了。
原文是英文,為了方便閱讀我把它翻成中文。

美國12大含農藥骯髒的的蔬果和15個自然乾淨蔬果<[阅读全文]
阅读 ()评论 (18)


这几天因惦记着妈妈的生日,脑海中老是回旋着一首很久以前听过的外国歌曲:“今天是你的生日,亲爱的妈妈,我献给你洁白而美丽的鲜花,这鲜花开放在高高的山上,我今天早晨从那儿摘下。。。”可是哼着哼着就忘了词跑了调,哼来哼去就只会重复一句:今天是你的生日,亲爱的妈妈。。。
虽然今年妈妈的生日不在我这儿过,但我还是特意做了一碗长寿面--榨菜[阅读全文]
阅读 ()评论 (24)
(2013-06-21 18:14:57)
来源:千龙网
1。若要上级不得安宁,上访。
2。若要下级不得安宁,检查。
3。若要群众不得安宁,开会。
4。若要基层不得安宁,调研。
5。若要单位不得安宁,整顿。
6。若要一天不得安宁,谈话。
7。若要一年不得安宁,考核。
8。若要让领导开心,做假!
9。若要让同级开心,做哑!
10。若要让群众开心,做秀!
11。若要让老婆开心,做饭[阅读全文]
阅读 ()评论 (7)

你拍一,我拍一,文学城里游子聚。
你拍二,我拍二,城头天天新鲜事儿。
你拍三,我拍三,流坛时尚美人闪。
你拍三,我拍三,爱心天使美梅兰。

你拍四,我拍四,原创多多讲故事。
•幻海幽情第七章魑魅谷中(十二)-離離-
•位置(77)-.川晔
•予人牡丹--眉子--
•小说连载《无翼鸟》(57)-闻弦歌-
•倾听安德烈-清风-细雨-
&#[阅读全文]
阅读 ()评论 (16)
(2013-06-18 20:21:07)

来源:EmailZT
終於了解94129蘋果是什麼意思了!!
閱讀在您的果實上貼的數字......
「水果標籤」會有幾個數字,它除了告訴消費者水果名稱與主要產地之外,還標示出選購的水果是屬於安全或不安全水果。
請注意閱讀您手上所拿的果實上標貼的數字,可別小看它,這數字可以說是獨有的另類身分證,代表的是,只有進口的才有貼,而且數字還大有玄機。
傳統的水果[阅读全文]
阅读 ()评论 (3)
(2013-06-18 08:12:02)
来源:Email鹹魚飯
早上9點是上英文課,全班最用功的阿力坐在老師面前第一個位置。
老師教:「SUSPECT,嫌犯」。阿力立刻在筆記寫上「鹹飯」
老師不小心瞄到阿力的筆記,但又不忍讓她難堪,
就提高音量:「SUSPECT,嫌疑犯!」
只見阿力遲疑一秒,似有頓悟提筆將「鹹飯」改成「鹹魚飯」
老師再喵完後差點暈倒
於是提高音量說,是「犯人的嫌疑犯!」,[阅读全文]
阅读 ()评论 (4)
来源:朋友Email
1.我妈教我家只小胖子认图片,一本三正紧地指了“肥皂”,讲普通话“这是PIZAO”,我听了没晕过去2.我爸普通话也搭浆的,上次看图认物,问我儿子兔鞋在哪里,我老公在旁边听到想怎么现在兔子也穿鞋,后来一看我儿子指了一双拖鞋,我爸说对对对,原来是拖鞋,我爸说成兔鞋,后来我老公和我说我笑死了,不过问我儿子兔鞋是什么?他都指拖鞋3.我爸以[阅读全文]
阅读 ()评论 (4)
[<<]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[>>]
[首页]
[尾页]