博文

威士勒五月山中游记曹小莉暮春五月,一批沙龙文友筹备去威士勒山中度假,文友廖中坚尚未出行,仅仅神游就以想象作成美文,寄来与朋友共享廖中坚:少年不知愁滋味,为赋新诗强说愁。老年尝尽愁滋味,却道天凉好个秋。诸位,我已先往威斯勒神游矣。归来作赋在此。君莫笑,请看下文。壬辰五月,诸子同游。威斯勒雪巅皑皑,太平洋碧波粼粼。滿目蔥蘢,蒼穹碧透,山道如[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2012-08-09 20:15:58)

跳舞的乐趣曹小莉自幼就喜歡舞蹈,每當優美而富有節奏感的音樂響起,總是無限感動,情不自禁在心中就舞動起來。小時候的摯友,幾乎都是跳舞認識的,在少年之家少年宮的練功房里,在優美柔和的音樂中,我们跳躍飛騰,認真排練。在紅少年藝術團的演出中,我們培養著對人生的自信,雖然并無一人以舞蹈為專業,但那種對美的追求和健康輕盈的體態,卻使我們終身受益。文革期間對舞[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)

安第瓜国歌中译和人生新窗口曹小莉今晚刚刚参加了一个加勒比小国安第瓜和巴布达筹款晚餐舞会回来,一时还不能入睡,就把自己翻译的他们的国歌打出来,也算练笔吧。
在晚餐之前,看着节目单,安第瓜和加拿大国歌并列,是晚的首个节目,出于兴趣,就写写画画起来,桌旁的人看我写蝌蚪文,问我在做什么,我答,我试着把你们的国歌译成中国文字,他们非常高兴,[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)

热带游轮巧遇刘再复教授曹小莉热带游轮巧遇刘再复教授和陈亚非大姐,一九九三至一九九四年他们在温哥华生活过,加华作协和本地的朋友经常请他讲中国文学,我和阿冠也常开车请他们出去玩。这次意外在海船上相逢,简直高兴极了,觉得这是不太可能发生的奇遇。船上几乎没有多少华人,我们从加拿大西部来,为的是参加路易斯安那州新奥尔良市举世闻名的狂欢节MardiGra[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)

加拿大美国边境小镇巡礼曹小莉
加拿大美国边境小镇巡礼曹小莉二零一二年六月里的一天,苏阿冠要去美国邮寄他的书,他的读者常常从世界各国来订他写的有关十九世纪中国人移民南美的三本书,不是畅销书,却是常销不断。从温哥华邮寄十分昂贵,美国寄信只是加拿大寄信三分之一的费用,我们就不定期穿越边境,到最近处的美国小镇柏岭玩一趟,邮寄书籍,灌满汽油[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)

美国俄勒岗海滨小城阿斯特瑞匆匆一瞥(三集)美国俄勒岗海滨小城阿斯特瑞匆匆一瞥曹小莉
四年前也是春光五月,曾经乘南下的邮轮路过这美国西海岸俄勒岗阿斯托瑞小城,她恬静和平的气氛和古老典雅的风情令我时时在念。今年是二零一二年,恰逢五月,我们乘飞机去美国南加州圣地亚哥游览,回程搭游轮一路游览卡萨琳娜海岛、旧金山、俄勒岗海滨小城阿斯特瑞、西[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)

评论《嫁接的樹—從東方到西方》陈朗2012-07-0501:30:45|分类:默认分类|标签:|字号大中小订阅松鶴天地(4月刊):嫁接的樹—從東方到西方
Publishedby太陽報on四月5th,2012-in娛樂
書名:嫁接的樹—從東方到西方作者:曹小莉出版:加拿大華裔作家協會出版日期:2011年初版-------------最近回到香港,在中環鬧市走動,人太多了,頓感自己渺小,加上已離開快2[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)

從「人生嫁接」到「創作嫁接」(序)加拿大华裔作家协会会长陳浩泉
認識曹小莉是一九八七年九月。那次我到美加旅行,最後一站是西岸的溫哥華。盧因兄與「加華作協」的文友招待晚飯,就是那天在酒家裏認識了曹小莉。我於一九九二年移居溫哥華,在「加華作協」的活動中,與曹小莉接觸的機會也多了。稍後,曹小莉當選「加華作協」理事,理事會裏,我們開始有了[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2012-07-11 22:55:43)
酒精与文章的出笼

曹小莉轻微的酒精可使人飘飘忽忽,灵感倍增。话说一日,加华作协催稿,星岛日报有一专页,大多是一批勤奋者撑着,象我这么懒散的很少投稿,既有任务,不得不写,磨蹭到晚上,听点音乐,奇想翩翩,干脆喝点葡萄酒助兴。一点法国红葡萄酒喝下去,心情倍佳,看看有一瓶已开盖的俄国伏特加,不妨来点尝尝,更棒了,简直有点喜出望外了。然[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2012-07-11 22:43:30)
我居住过的地方曹小莉我爱北京,我生命的源头来自她古老的城郭,她永远牵动我游子的乡愁。她的一颦一笑都在我心中泛起涟漪。我爱南京,我无虑的童年被拥抱在温柔的水乡江南。紫金山矗立在长江口岸,亚热带的阳光让梧桐遮盖着满城满巷。我爱内蒙古,只要想起朔风呼啸着的军垦排屋,跳动的烛光在暗夜里闪烁,让我倍加渴望光明,艰辛的生活为我注入勇敢。即使有[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
[<<]
[6]
[7]
[首页]
[尾页]