海为龙世界,天是鹤家乡。
——邓石如五言草书联
老家曾有很多鹤。
不是书上说的纯白的仙鹤,它们背部的羽毛是褐色的,喜欢三五成群的在稻田里寻青蛙或小鱼小虾吃,远远看去,是错落有致的褐色斑点,所以当地人给它们一个不太文雅的名字:牛屎鹤。不过当它们成群结队地从你头顶飞过时,你看到的是洁白的翅膀和身子,而且它们飞的姿[
阅读全文]
小时候读书。读到“秋风生渭水,落叶满长安。”觉得一下子老了不止三十岁,竟尔惆怅了起来。
[
阅读全文]
林彪车因路坑被阻。问填坑“何部?”答:“老子是林彪的四野。”林立对:“老子是四野的林彪。”(转自CXYZ)
没喝酒:我是北京的。
喝了酒:北京是我的。
[
阅读全文]

乡下叫棯子。常绿灌木,连片生长。叶革质,深绿色,喜阳光,耐旱耐贫瘠,典型的“给点阳光就灿烂”。当然,灿烂的主要是花。
桃金娘木质坚硬,但树形低矮,还弯弯曲曲,四叉八角的,成不了材,不过做陀螺是极好的。桃金娘根系发达,而且树干枯死了也不朽,挖出来是上好的柴火,特别耐烧,过年煮粽子最好。
从春到秋,这桃金娘不慌不忙的开着花[
阅读全文]
小时候不知道覆盆子,每读到鲁迅《从百草园到三味书屋》:“如果不怕刺,还可以摘到覆盆子,象小珊瑚珠攒成的小球,又酸又甜,色味都比...[
阅读全文]
在被列强打怕的旧知识分子们看来,中文低到了九地之下,西文高到了九天之上,所以翻译必须极尽高雅,否则不足以传达西文之精妙。
这种偏颇在国名地名翻译中尤为明显:美利坚,英吉利,德意志,翡冷翠。足见信达雅们对西方强权推崇备至。
信达雅盛行,使得西方文化在国人中潜移默化地形成了心理优势。外敌入侵时出汉奸,和平时期出公知,信达雅难辞其咎。
[
阅读全文]
《世说新语·简傲》:
钟士季精有才理,先不识嵇康;钟要于时贤俊之士,俱往寻康。康方大树下锻,向子期为佐鼓排。康扬槌不辍,傍若无人,移时不交一言。钟起去,康曰:“何所闻而来?何所见而去?”钟曰:“闻所闻而来,见所见而去。”
嵇康逞一时口舌之快而丢了命,教训深刻啊。
“闻所闻而来,见所见而去。”杀机毕现,钟会岂是[
阅读全文]
Withfriendslikethese,whoneedsenemies?
据说是英国谚语,但我是在油管看到某欧盟高官讽刺美国时说的。
他接着说:当你最需要拉一把的时候,却发现这只手长在你自己的肩膀上。
[
阅读全文]
女儿闯了个黄灯被警察叫住,一查保险过期了。所以一下拿了两个单子:危险驾驶和无保险。
其实我有保险,就是忘了更新车内的保单。
这段时间总有十家律所来函要为女儿辩护,要价200刀以上,各种渲染,各种夸大其词。我一个都不睬。
到得法庭一看,全是蓝领劳动人民,没几个请律师的。法庭还是挺气派的,有全副武装的警员压场。
法官莫约四十,声音[
阅读全文]
老师教莎士比亚‘tobeornottobe‘,逮着个开小差的女生,让站起来念:
'toeornottoe.'
老师纠正:‘tobeornottobe.'
'toeornottoe.'
如是者三。
老师怒:’你没有B吗?‘
‘有啊,但妈妈说,不能说脏话。’
‘你妈妈的B是脏的,老师的B是干净的,是外国人用的。’
‘。。。。。。’
[
阅读全文]