白相文学

本是白相人 偶博文学客
个人资料
  • 博客访问:
正文

蜻蜓点水地中海:波多菲诺

(2015-08-22 04:15:44) 下一个

为什么波多菲诺(Portofino)?我也不知道,反正大家都说她好,我就去转了一天。

波多菲诺很小,却称得上是“丰富多彩”。这是意大利热那亚省(Genoa)的一个小渔镇,在地中海的北岸,位于亚平宁半岛西北海岸的热那亚湾的顶端,从繁忙的热那亚港乘船,一个多小时就可以到波多菲诺了。

轮渡还没进入港湾,首先吸引我眼球的是那首巨大的豪华游艇(Yacht),比我以前见过的都大出了许多。估计是在窄小的港湾里无法调头,便泊在了水面开阔之处,毫不掩饰地向前来的游客宣称:这里可是富人的地盘噢。就是因为时常有名人在此购置房产和度假,慕名而来的游客才多了起来。

绕过大游艇,海湾狭窄了,拥挤的水面上泊满了各种帆船、小艇、以及那些看起来突然觉得逊色了不少,但其实仍旧非常豪华的游艇。

港湾里的建筑色彩丰富,典型的地中海风格,看着都有点眩目了。如果你觉得这港湾看着有点面熟,那是因为迪斯尼把她照搬到了佛罗里达的奥兰多,1999年建成开张,几可乱真。

沿岸的小路蜿蜒向上,远远望去,可见左边小山顶上教堂的尖顶和城堡的高墙。我们慢慢地向上走,但见街道两边的民居绿肥红瘦,充满了生机。

更好的风景,是从山顶回望海湾,一览无余。对面山坡上,掩映在绿叶丛的豪宅与港湾里豪华游艇应该是属于同一些主人的,我只有远远地观望和呆呆地妄想的份儿。

在港湾濒水的露天餐馆吃午饭的时候,我询问当地的美食,“Focaccia al formaggio!”美女服务生重音后移,元音结尾并上扬的意大利语有点戏剧性的夸张,却非常入耳。晚上我百度了一下,这玩样全名的翻译叫“香草橄榄油面包加奶酪”,的确是这个地区的特产。薄薄的发面饼上刷了橄榄油,撒上香草,再覆盖厚厚的奶酪,在炉子里烘热了,松软香腻,一小块便把我填饱了。

我竖起大拇指,学着服务生的意大利口音:“Focaccia al formaggio!“

她咧开嘴笑了:“Gelato?”

我拍拍肚子,摆摆手:“Fullo!”

 

© 梁兄

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (1)
评论
BeijingGirl1 回复 悄悄话 很漂亮。怪不得大陆一线城市高档住宅叫“波多菲诺”呢。
登录后才可评论.