个人资料
LinMu (热门博主)
  • 博客访问:
归档
正文

《诗是一个处所》 by 科雷亚

(2025-10-05 05:53:44) 下一个

诗是一个处所  林木译

——伊莎贝尔·科雷亚

 

我去。它是安全的,

就像一辆救护车

是安全的。

你在里面

就意味着——

你已经受伤了。

 

A Poem Is A Place

—Isabelle Correa

 

I go. It’s safe

like an ambulance

is safe.

You being inside

means

you’re already hurt.

 
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (2)
评论
菲儿天地 回复 悄悄话 回复 '徐徐道来' 的评论 : +1

呵呵,同意。
徐徐道来 回复 悄悄话 写诗读诗的人都有内伤。
登录后才可评论.