55.(组诗)与风书之五:风影之韵
文/黎历
时间悄然老去
风吹落多舛的命运
花儿昨夜的泪痕未干
渡口却已荒芜 让漂泊无依
倦鸟 从一本诗集里惊飞
剪下二月的风影 缀满枯枝
雨水如歌 轮回生命的两岸
青山起舞 伴寂寞夕阳远行
轻风 拂不过天堂的门槛
却铺开一路厚重的温暖
当风吹散郁闷的日子
芳草清香 漫过枯败的人间
此刻 风语将孤独呢喃为理想
风影终将化为一抹恬淡
2025-02-09
Letters to the Wind V: The Rhythm of Wind’s Shadow
By Li Li
Time ages in quiet steps,
The wind sweeps away a fate worn with trials.
Tears from last night still cling to the flowers,
Yet the ferry dock stands deserted,
Leaving the drifters unmoored.
A weary bird, startled from the pages of a poem,
Cuts out February’s wind-blown shadows,
Stitching them onto withered branches.
Raindrops sing, weaving through the shores of life’s return,
Green mountains sway, escorting the lonely sun at dusk.
A gentle breeze cannot brush past heaven’s threshold,
Yet it unfolds a path thick with warmth.
When the wind scatters days of gloom,
The scent of fresh grass rises,
Spilling over a world once withered.
In this moment, the whispers of the wind
Turn solitude into dreams,
And its fleeting shadows fade into quiet serenity.
2025-02-09
图片来自网络,致谢。