正文

诗话;趣话杨柳论诗词

(2024-06-06 05:32:18) 下一个

                     诗话:趣话杨柳论诗词            胶澳子

当代以写杨柳闻名的好文当首推丰子恺的《杨柳》和茅盾的《白杨礼赞》及北

 

京作家孟晓云的报告文学《胡杨泪》。诗歌方面佳话更多。

     一 百岁翻译家许渊冲妙译杨柳依依 

 

北大教授许渊冲是我国著名翻译家。他与杨振宁在胡适任校长的西南联大曾是

 

同学。许渊冲把《诗经全集》翻译成押韵的英文和法文。尤其对《诗·小

 

雅·采薇》中的“昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏创新的翻译为杨

 

柳在流泪经典的意译受到国内外文学界翻译界的高度赞许。

   

 二 民国文人巧用宋词牌套改唐诗  

 

唐王之涣有《凉州词》: 黄河远上白云间,

一片孤城万仞山。

羌笛何须怨杨柳,

春风不度玉门关。

民国年间有文人巧用宋词格律和节奏将《凉州词》删去一个间字改成一首词。

 

读起来抑扬顿挫,真有读词的感觉。原诗被破句后读法如下:

          黄河远上白云,

          一片孤城万仞。  

          山

          羌笛何须怨,

          杨柳春风

          不度玉门关。  

本段文字游戏是根据我的启蒙老师爱新觉罗·季庸讲述而写。

       三 描写济南的杨柳诗凸显郭沫若诗才 

清刘鹗《老残游记》记载济南大明湖铁公祠的一副对联:四面荷花三面柳,一城山色半城湖。可谓对济南的风景的高度概括。

上世纪五十年代郭沫若来游济南留下一组诗。其中有二句为。

大明湖在荷花里    趵突泉腾柳荫中

此诗对仗甚美与铁公祠对联可谓珠联璧合。

今日国人对郭沫若多有微词。我认为既然可以不因人废言,从学术上讲也应当不因人废诗。

        四 毛诗杨柳满纸荒唐言

 

 1958年7月毛伟人写下了“春风杨柳万千条,六亿神州尽舜尧“的诗句。

      可是一年多后就出现了全国大饥荒。数以三千万计的所谓尧舜化成大地饿

 

殍。莫说尧舜,就是主人翁也是空头支票。君不见人民政府人民不能随便进。人

 

民政府大牌子下警察和保安那副凶相足可逼你不敢越雷池一步。

 

还是唐刘禹锡的《杨柳枝》说的好;

请君莫奏前朝曲,

听唱新翻杨柳枝。 

                                                  2021,3.22  

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.