正文

“对不起,我们美国人是看不起总统的”

(2025-03-05 23:11:19) 下一个

N多年以前,得益于领导在巴黎找了一份临时工作,我和儿子有机会飞往巴黎探亲。对儿子来说,第一次出国门即是旅游,也是游学。因为按照法国的相关政策,儿子是有合法资格进入巴黎的普通小学去学习的。

磕磕绊绊的费了不少周折,终于把儿子送到了一个坐落在市中心,离艾菲儿铁塔不远的一个显得古老,但是应该也没有那么老的由四坐爬满了常青藤的三层楼围起来的学校。

虽然儿子根本不懂法语,英语也只是在会说一些“好啊油”,“三克油”的水平上。

但是,只要看到有小朋友们在周围玩耍,那就是如鱼得水,他马上就可以加入小朋友的活动。友情可以克服一切语言障碍。。。。。。

由于有点担心儿子和小朋友玩的忘乎所以,语言不通找不到厕所而出现不可预测的“排水”现象,我拉住儿子说,“爸爸带你去看看厕所在哪里?”

突然,我听到一声怯怯的声音,是中文, 说“我知道厕所在哪里?”

我转头一看,原来是一个金发碧眼的小女生在说话。喜出望外,我忙说:“你会讲中文?”。。。。。。

原来这个名为朱莉娅娜的金发碧眼的小美女来自美国。妈妈是台湾人,爸爸是美国人。忘记爸爸叫什么名字了,但是他的长相身高和声音都酷似那个有名的加拿大人陆大山。陆大山当年可是央视的红人,是相声演员姜昆的弟子,还上过春晚。在大陆是家喻户晓的明星。我就且把朱莉娅娜的爸爸称为“陆大山”。“陆大山”是斯坦福大学的教授,会说法语,中文也不逊色于真的明星陆大山。他是斯坦福大学派到巴黎做短期讲学的教师。

长话短说,得益于爸爸妈妈双语语言的优势,朱莉娅娜的中文也还说的过去。身在异国他乡,两个可以讲中文的孩子有了更多的共同语言,再加上朱莉娅娜的外向活泼的性格,她和我儿子一来二去就成了青梅竹马的好朋友。。。。。

转眼间,一个学期结束了,朱莉娅娜的爸爸“陆大山”结束了教学任务,要回美国了。当他把这个消息告诉我的时候,我有点为孩子们就此分别感到有点遗憾和难过。

在学期结束的最后一天,我早早来到校门口,看到“陆大山”也在门口,等着孩子们放学。

很快,就看到两个孩子说说笑笑的走了出来。。。。。

那个时候,以我有限的对美国政治制度的了解,我知道要想成为美国总统,必须是本土出生的地地道道的美国人。副总统是不是必须美国人我还不知道。所以,到了分别的时候,我想幽默一下,开个玩笑,让分别的感觉轻松一下。但是,我又不想冒犯美国人“陆大山”。于是,我就对朱莉娅娜说“朱莉娅娜,我儿子以后会到美国,会成为美国副总统的。你和美国未来的付总统握握手吧”。

然而,我的话音未落,就听到“陆大山”很严肃的对我说:

 

“对不起,我们美国人是看不起总统的”。。。。。。

 

多年过去了,来到美国,看到了美国总统的起起落落,城头大旗的左挥右舞,我虽然没有像厉害国那样对国家领导人毕恭毕敬,但是总还是对美国的总统们怀有敬意的。

昨天,新上任的川普总统在国会做第一个月的述职报告,川普没有引用任何来源地表示:“许多人都说,我们总统任期的第一个月……是我国历史上最成功的一个月。” “更令人印象深刻的是,你们知道谁排在第二吗?乔治·华盛顿!怎么样?我不太清楚这个榜单的来源,但我们就接受吧”。("It has been stated by many that the first month of our presidency ... is the most successful in the history of our nation," Trump said without citing any source. "And what makes it even more impressive is that, do you know who number two is George Washington? How about that? I don't know about that list, but we'll take it.")

我冒昧的揣测一下川普的意思,那就是说“我, 川普是美国有史以来最伟大的总统,乔治华盛顿排第二,怎么样?你们就接受吧”

听到川普总统的话,在被惊的不知所措的时候,我突然想起了“陆大山”对我说的话,才知道,美国人看不起总统确实是有道理的。

[ 打印 ]
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.