个人资料
正文

莱斯·莫里《裸体(画像)习作》

(2024-07-11 18:01:47) 下一个

《裸体(画像)习作》
作者:莱斯·莫里 (1936-2019 当代澳大利亚诗人)


试译:忒绿


在你面前赤裸的那位
通常不会是一副裸体画像。
裸像从不只呈现给一个人。

裸像回望每个人
或者无视任何人。如称呼茄紫色或蓝紫色的玫瑰,
裸像是一种泛化的概括。

有人已付出他们的名字和脸庞
从而成为大众脸,
成为某个事物的象征,

这个事物不寻求爱抚
除非它来自心灵之手。
裸是脱光的盛装。


A STUDY OF THE NUDE
Les Murray


Someone naked with you
will rarely be a nude.
A nude is never with just one.

Nude looks back at everyone
or no one. Aubergine or bluish rose,
a nude is a generalization.

Someone has given their name
and face to be face all over,
to be the face of something

that isn't for caressing
except with the mind's hand.
Nude is the full dress of undressing.



 

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.