10-6
Be willing to follow wherever I lead. Follow me wholeheartedly, with glad anticipation quickening your pace. Though you don't know what lies ahead. I know; and that is enough! Some of my richest blessings are just around the bend: out of sight, but nonetheless very real. To receive these gifts, you must walk by faith - not by sight. This doesn't mean closing your eyes to what is all around you. It means subordinating the visible world to the invisible Shepherd of your soul.
Sometimes I lead you up a high mountain with only my hand to support you. The higher you climb, the more spectacular the view becomes; also, the more keenly you sense your separation from the world with all its problems. This frees you to experience exuberantly the joyous reality of my presence. Give yourself fully to these glory -moments, awash in dazzling light. I will eventually lead you down the mountain, back into community with others. Let my light continue to shine within you as you walk among people again.
愿意跟随我走,全心全意地跟随,怀着欢喜的期待加快你的步伐。尽管你不知道前方有什么,我知道;而这就足够了!我的一些最丰盛的祝福就在拐角处:虽然看不见,但却是非常真实。为了接受这些礼物,你必须凭信而行,不凭眼见。这并不意味着闭上你的眼睛对周围的一切视而不见。它意味着将可见的世界置于你灵魂的无形牧者之下。
有时我会带领你登上一座高山,只有我的手支持着你。你爬得越高,景色就变得越壮丽;同时,你对自己与世界及其所有问题的分离感越来越强烈。这会解放你,让你充分地体验我那令人喜乐的同在之现实。在这些荣耀时刻中,完全投入其中,沐浴在耀眼的光芒之中。最终,我会带领你从山上下来,回到与他人的群体中。当你再次在人群中行走时,让我的光继续在你内心照耀。