Backcountry

I used to live in a room full of mirrors; all I could see was me. I take my spirit and I crash my mirrors, now the whole world i
正文

A Changed Man

(2019-09-04 15:09:45) 下一个

劳动节刚过,上班时同事间照例互相问候,老板问我长周末过得怎样,我把我们3天2夜出去backpacking发生的趣事大概描述了一遍,讲到遇到groundbee nest, 我们拼命跑,wasps 在后面紧追不放,先生被stung, 留了warning纸条但是后来还是有许多人被多次stung的情节,大笑不止。

 

然后问他过得怎样,他说去看了电影,“什么电影?” “Angry Birds 2” 他开始做鬼脸,又补充说,他以前从来没有看过 Angry Birds, 没想到还挺好看,“you know what? Now I am a changed man!” he exclaimed.

 

“Indeed!” 我附和,“you are a changed man for better, a proud father!” 他满足地笑了。

 

他是一个祖籍Irish非常正直的老板,只比我小两岁,由于种种原因,一直没有自己的孩子。妻子在家里曾经同时养过3只猫,他自己有一只他非常引以为豪的牧羊犬,夫妻俩从前过得风生水起。很早时曾经有同事向他暗示过领养一事,然而从来没有动静。去年最后一只猫生病去世,据说他妻子常常把他半夜哭醒。也许是人到中年,life needs a purpose,他们下定决心领养。

 

经过一年多的反复,他和他妻子终于从南美的哥伦比亚领养了一个女孩。

 

今年五月夫妻俩在哥伦比亚呆了一个多月,把不可能完成之手续全部办完,带着女孩回美。回来后一口一个我女儿这样,我女儿那样,我们都替他成为父亲而高兴。第一次他给我们看他们family在哥伦比亚的合影,不知道是不是只有我一个人,我大吃一惊,他们领养了一个13岁的黑人女孩!当时我真佩服他们的勇气!

 

他原来和我们一样,an avid hiker, 经常交流我们之间的活动。现在,说得最多的是他女儿,带他女儿参加这个活动那个party,看得出来完全放弃了他以前的生活习惯, 最后总是以“patience, patience and patience!” 结束。有时候我真替他担心,但是过后又想,这是作为一个父母的必经之路,人只有在给予爱和自我牺牲的过程中才能得到爱,求得人生的purpose,或许他们真心enjoy他们现在的生活。

 

He is a changed man, a changed man for a fuller life!

 

So proud of him!

 
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.