正文

卖花歌《小小姑娘》竟是美国歌 / Oh My Darling, Clementine 美国西部民谣歌曲 zt

(2016-01-12 12:32:06) 下一个

来自鱼米的博客

如果您40岁以上,肯定记得70年代风靡一时的朝鲜电影卖花姑娘吧!俺当时还小,只记得煮枣,地主把一个小姑娘的眼睛搞瞎了。可里面的主题歌优美哀愁,那旋律到现在都记得。

不知道是不是俺孤陋寡闻,今天在油管子上才发现电影卖花姑娘里最有名的歌,竟然是1946年美国电影 My Darling Clementine 的插曲!!

我晕!! 骗了俺30多年呀!!

 

来自 2014j2

  “新年好呀,新年好呀,祝贺大家新年好!”这首歌曲可能很多人都听到过。实际上,在获得中文歌词并进入小学音乐课本之前,这首歌的曲调已经在美国唱了一百多年了。歌曲讲述了一个爱情故事,尽管结局悲惨,曲调却十分明快轻松。

  故事的背景这样的:1848年,美国西海岸发现了一处丰富的金矿。第二年,也就是1849年,很多人都前去淘金挖矿,成为了近代历史上最早的一次Gold Rush,这批新来的人被称为“forty-niners”。

  这首歌曲讲述的就是一位forty-niner的女儿,名字叫Clementine,意思是仁慈善良。

  讲故事的是个小伙子,他唱到:在一首山沟里有个山洞,住着一个四九年来的矿工和他的女儿,姑娘的名字叫Clementine。接着,描述了Clementine的风度、衣着;有一天Clementine赶着鸭子去河边。。。

  下面是老版的歌词,mp3中是歌词是新版的,相比之下,前者更地道,但结尾更没良心。。。

  In a cavern, in a canyon,
  Excavating for a mine
  Dwelt a miner forty niner,
  And his daughter Clementine

  Chorus:

  Oh my darling, oh my darling,
  Oh my darling, Clementine!
  Thou art lost and gone forever
  Dreadful sorry, Clementine

  Light she was and like a fairy,
  And her shoes were number nine
  Herring boxes, without topses,
  Sandals were for Clementine. --Chor.

  Drove she ducklings to the water
  Ev'ry morning just at nine,
  Hit her foot against a splinter,
  Fell into the foaming brine. – Chor.

  Ruby lips above the water,
  Blowing bubbles, soft and fine,
  But, alas, I was no swimmer,
  So I lost my Clementine. – Chor.

  How I missed her! How I missed her,
  How I missed my Clementine,
  But I kissed her little sister,
  I forgot my Clementine. – Chor.

  结束

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (1)
评论
plum59 回复 悄悄话 北朝鲜就会偷!听说还把《快乐寡妇》偷来当国歌 :))
登录后才可评论.