个人资料
正文

《九儿》几类版本的粗浅比较

(2017-01-31 10:36:47) 下一个

首先感谢长江西去收集了各类版本。其原帖地址: http://bbs.wenxuecity.com/tv/977396.html 

 这些版本,除去有些没啥好说的,其它几个声音各不同,小地方的处理方式也有些差异,这些都是青菜萝卜各有所好,不好评论,我想说说编曲的不同。 

 韩红和胡莎莎的很像,似乎是原版。第一段是含蓄内敛的吟唱,第二段是感情在释放的同时慢慢积累,在用“啊”咏叹过门后,达到高潮,然后用两句“九儿我送你去远方”结尾。韩红内敛和爆发都比胡莎莎的要好些,所以听起来更动人。但胡莎莎的演绎也相当到位,区别在我看来不大。 

 就我个人意见,这个版本前面的铺垫很充足,高潮也很舒畅,美中不足的是从高潮到结尾太快了,感觉少了点余韵,虽然不是戛然而止,却也有点头重脚轻。按邓柯的说法,是因为受电视剧主题曲的时长限制,那也是没办法的事。 

 霍尊的声音非常好听,尤其是第一段。但是他两段只用了不同的声音做一下对比,匆匆结束,从编曲角度看是很粗糙的。 

 萨顶顶的声音很动听,但似乎太嗲了点,高潮爆发力有些弱,最后“远方”的“方”是落在高音处,感觉层次不是太分明。 

 从编曲来看,谭晶的演绎是下了功夫的,加上她有比其它版本多差不多一倍的时间,所以可以尽情铺垫,尽情爆发,而且有两个高潮,一个比一个高,结尾也加长了些,所以整个听下来层次分明,高潮迭起,余音绕梁,的确是淋漓尽致。 

 另外,谭晶是用类似歌剧的形式编曲,所以味道和高粱地的乡野味有距离,但很难说这是不足,因为演绎方式不一样。除非你说这首歌本身就不适合改编成交响乐伴奏的歌剧形式。 

 从编曲来看,我其实很喜欢那个意大利人的版本。他在高潮之后加了整整一小段来收尾,我觉得余韵很足。我认为他的编曲是简单然而完全的,虽然因为咬字不准,歌听起来差了味道。 

 

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.