巴黎于我是“二进宫”了,我自己的“巴黎旅行字典”里,从没有scam这个词!我多少有些不以为然。但后来的事实证明,我带错“字典”了。 The Basilica of the Sacred Heart of Paris建于山顶上。登高一望,似乎整个巴黎皆在脚下。到达时恰逢雨后夕阳,光线穿过高大的五彩玻璃投射进来,Sacred Heart教堂显得更加宽敞眀亮,完全不同于巴黎圣母院内的无比黑暗。后者甚至比雨果在同名小说中的描述还要黑。 临行前读过Rick Steves的Paris2014, Sacred Heart区域据说并不安全。时近傍晚,我们最终决定原路返回,而不是步行至Moulin Rouge。下山时忽见路边小贩纷纷走避,回头一看,俩制服警察款款而行,原来是“城管”来了。下得山来,无意中看见了真正黑色的巴黎圣母院:一个按比例制作的巧克力展品。
图3. The Basilica of the Sacred Heart of Paris
图4. 自The Basilica of the Sacred Heart of Paris登高一望,似乎整个巴黎皆在脚下。右边小巷处发现巧克力版巴黎圣母院
图5. 巧克力版巴黎圣母院
图6. 著名The Moulin Rouge戏院. 好莱坞同名电影《红磨坊》的原型。Nicole Kidman 片中一曲“Diamonds are a girl's best friend"既让男人们为其媚态而发狂,也让女人们为钻石而抓狂。