朱之谓

嬉笑胡诌,猪之谓也。切勿转载,敬请谅解。
正文

不了鸟

(2015-09-15 10:52:00) 下一个

    网络时代,网络词汇,铺天盖地,惊世骇俗。硬是网出了一种鸟:受不了鸟;网出了一个马云:神马浮云。还有五花八门的幺蛾子:什么沙发、砖家、灌水、粉丝、... ...,多了去了。
    想起来了,去年回国,有个发言,扯到日常出行的分类。有一种出行,洋文叫 non-mandatory。中文解释起来,蛮纠结。后来,某杂志要了发言稿。责编建议,就译成"打酱油"一类的出行。把校样发过来,打开一看,惊出一身汗——雷人,雷得受不了鸟!
    话说近一周来,热啊!热得受不了鸟。家里二楼温度计,辉煌显示:86度。不是矫情,搁往年,住南加海边,再热,也就白天一阵子。晚上还是凉快,睡觉总得捂着盖着。今年,逆天了。这不交秋了么,居然热得破了记录。连晚上睡觉,都睡成了铁板烧。今日下了几滴雨,满指着,解一解凉。没想到,这嘿哟...蜜 (humid) ,更难受。预报又说了,周末,新一波热浪来袭。艾玛!
    按你胃 (anyway),热不起,咱躲得起,把 run away,进行到底。这回干脆跑远些——世界这么大,好想去看看!

 

 

 

 

 

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.