个人资料
  • 博客访问:
正文

1904年美国最流行的歌曲:Sweet Adeline

(2013-05-19 17:15:40) 下一个

1904年美国最流行的歌曲:Sweet Adeline(You're The Flower Of My Heart)《甜心艾德琳(你是我心里的花)是一首被理发店广泛使用的著名的民谣。该曲发表于1904年,Richard H. Gerard填词,曲作者是Harry Armstrong。该曲旋律是曲作者在1896年18岁时写的一首曲子。根据1928年一个报纸上的故事,词作者的灵感是来自于一个在纽约百货公司音乐柜台工作的女孩。据称在用原曲标题“你是我的心花,甜心罗莎莉”找出版商失败后,在受到歌剧歌手艾德琳帕蒂的告别之旅的海报广告启发下,两人决定为该曲换个名字。但直到1904年由夸克城市四人乐队演唱之后,这首歌才终于广为人知。

肯尼迪总统的外祖父,曾经担任波士顿市长和麻省参议员的约翰·F·菲茨杰拉德在1909年把“甜心艾德琳”定为他的主题歌,并且在之后的四十年里,他在多不胜数的政治和社会活动中亲自演唱这首歌。

“甜心艾德琳”和“我喜欢那个理发店”等歌曲最终成为理发店里最流行的歌曲。

In the evening when I sit alone a-dreaming
Of days gone by, love, to me so dear,
There's a picture that in fancy oft' appearing,
Brings back the time, love, when you were near.
It is then I wonder where you are, my darling,
And if your heart to me is still the same.
For the sighing wind and nightingale a-singing
Are breathing only your own sweet name.

cho: Sweet Adeline, (My Adeline,)
My Adeline, (My Adeline,)
At night, dear heart, (At night, dear heart,)
For you I pine. (For you I pine.)
In all my dreams, (In all my dreams,)
Your fair face beams. (Your fair face beams.)
You're the flower of my heart,
Sweet Adeline. (My Adeline.)

I can see your smiling face as when we wandered
Down by the brook-side, just you and I,
And it seems so real at times 'til I awaken,
To find all vanished, a dream gone by.
If we must meet sometime in after years, my darling,
I trust that I will find your love still mine,
Though my heart is sad and clouds above are hov'ring
The sun again, love, for me would shine. [Chorus]
歌词大意:
傍晚的时候我独自坐着幻想;日子一天一天过去了,我的爱,多么亲切;经常会有一个画面出现,带我回到往日,我的爱,你就在身边。但现在我想知道你在哪里亲爱的,如果你仍然是心意相通,那叹息着的风和歌唱夜莺,也只会呼吸出甜蜜的名字
合唱:甜心艾德琳,(艾德琳
艾德琳,(艾德琳
到了晚上,亲爱的甜到了晚上,亲爱的甜
我所有的梦里,(我所有的梦里
脸庞 脸庞)。

甜心艾德琳 艾德琳
在我们漫步时,我可以看到你的笑脸,在流淌的溪水只有你和我,这一切是那样真实,直到我醒来,发现全部消失,所有的只是一个梦如果我们若干后再相遇,亲爱的,我相信我找到你的爱还是属于我虽然我是如此的悲伤而天空乌云彩密布,但太阳会再现,我的爱,会大放异彩 [合唱

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.