个人资料
  • 博客访问:
正文

3/18 星期二

(2008-03-18 03:21:23) 下一个
最近东京春暖花开, 我的花粉症又开始了, 每天早晨打10多个喷嚏不说, 还要象幼儿园小朋友一样随身携带一条小手帕. 老板S更惨, 他的花粉症比我的严重10多倍, 眼睛红得象小白兔, 戴一大口罩, 据他自己控诉, 耳朵里面痒, 喉咙也痒, 鼻子从来就没通过气, 总有一种窒息的感觉... 控制花粉过敏症状的药基本都有一个很强的副作用,--会嗜睡, 我已经目睹老板在办公室半张着嘴呼呼大睡若干次, LOL.

我和Tom的约会如火如荼的进行着, surprisingly, I do enjoy this kinda relationship with him very much, he is a very fun date. 上上周的周末我们一起去滑雪, 似乎每个欧洲人都是SKI好手, Tom也不例外, 他自己谦虚的说, "not perfect technically", 不过我觉得他能顺畅的从上级者用bump course滑下且没有摔一次, 已经足够好了, 当然不能跟专业skier相比. 我还是一样, snowboarding, 如果有时间, 我到是很想重学一下ski, 我只试过一次, 勉强可以滑初级courses. Snowboarding虽然看起来很cool, 但ski更有技术含量.

上周日, 我和Tom约在池袋车站见面. 其实, 我不是很喜欢池袋车站, 觉得又脏又乱, 且没什么我喜欢的店, 所以平时很少去, 但Tom想去看TOYOTA的showroom, 在池袋车站附近. 中午一到车站, 就看见站口显眼位置停一车, 插一身的小旗, 上面站一40多岁日本人, 拿着个麦克声嘶力竭的喊着, 什么"日本的外交政策应该强硬", 什么"应该参拜靖国神社", 什么"应该对中国强硬"... 日本的激进派, 大家都见怪不怪, 没人搭理whatever he saying. Tom头一回看见, 问我那人在讲什么, 那么吵, 没人管吗, 我大概给他解释了一下, 他摇了摇头, 蹦出一句, "crazy japanese." 后来等我们吃过午饭, 看过showroom, 去过game center, 转了大概整整3个小时后回到车站, 竟然发现那个日本人还站在车顶上讲呢, 看来在日本做激进派也不容易, 这得有多好的体力啊. Tom皱眉头, 说, 这个疯子竟然还在讲, 在德国早被警察抓了, 制造噪音, 多讨厌. 谁说不是呢, 我也觉得那个跳梁小丑讨厌得很, 这么阳光明媚的周日午后, 堵着车站宣传他的bullshit, 真是吃饱了撑的. 结果, 更让人讨厌的东西还在后面, 过了马路, 在车站的入口旁边站着几个宣传某某功的人, 挂着条幅说中国政府如何如何迫害练功的群众. 平时这帮人也就在中国大使馆或入管局附近发发报纸而已, 现在可好, 就着那个日本小丑的噪音, 连条幅都挂出来了, 吃里扒外, 颇有当年伪军的意思, TNND.

离开池袋车站, 这段不愉快的小插曲没有太多的影响我们的约会. 因为之前Tom答应要给我做一顿德国式的晚餐, 所以我们一起去超市采购他需要的东西, 而我则secretly hope that he wouldnt blow up my kitchen, LOL. Tom象个有经验的主妇一样在超市里"上蹿下跳", 不一会儿cart已经放满, 最后又加上了2 beers, it seems german cant have a meal without beers. I started to have more credit with his cooking experiences, Tom开始削土豆, 我在旁边帮忙. 刚削第一个土豆, 他就把手给割破了, 我赶忙上bandaid, 且不放心的又问了一遍, "are you sure that you can make it??? Its alright if you cant, we can always go to Denny's." Tom白了我一眼, 我只好把整盒bandaid放在冰箱上待机. 接下来, Tom看起来颇有点大厨的架式, 我家老爸下厨基本就是他这个风格, 手起刀落, 土豆切块, 洋葱切丁. Tom要做的是fried potato with sausage and salad, 我说我们可以买现成的salad sauce, 不过他说那是cheat, 一定要亲自配sauce, lol. Olive oil, pepper, salt, and a little milk(!!!???), 大概就这些, 很意外, salad的味道好极了, 可以和餐厅里的媲美. 后来我自己又试了一回, 但sauce的味道不如Tom配的好, 看来这里面还有些别的skills I didnt know, interesting. 土豆煮到软, bacon and onion已经用油煎到很香, 再加入土豆块, salt, pepper, simple, 很快就好了. 最后Tom又把买来的sausage煎过, 幸好他没有说sausage也要自己做, 那可就真的是...

晚餐上桌, fried potato with sausage, and salad, incredible! 我超喜欢fried potato, 我们吃完自己盘子里的, Tom抱着salad bowl, finished all salad, 我则把剩下的一小碗fried potato全部消灭. Dessert是strawberry and vanilla icecream, 还有两听啤酒, 吃到好饱. This is definitely one of the best dinners I have ever had, I love it. 后来我和怡讲这件事, 怡说, 那可能是他唯一会做的菜, 我笑, probably she is right, but I dont mind having the fried potato once a week, plus I really like the taste. 吃过晚饭, 我们卧在床上聊天, (that is how people get fat quickly, great dinner and a lovely partner to enjoy talks with, lol), 从各自父母的轶事, 到自己在学校的糗事, 海阔天空, 无所不谈. Its a very lovely night, I have to say.

第二天早晨我又一次被"震惊", Tom在自己烫衬衫, 有模有样, 且技术精湛. 我都好久没有自己烫衣服了, 一是懒, 二是没时间, 直接送到laundry store, 花钱买方便. 如果有一个既会做饭, 又会烫衬衫的男朋友, hmm... that is a very good deal! 怡也说, 要抓住机会, 这等进得了厨房, 上得了厅堂的居家型男人不多见啊, 可是, 还有两周, Tom就该回德国去了, I dont have very strong faith in long distance relationship. 后来我和Tom就双边关系问题进行了第一次亲切友好的会谈, 但是没有什么具体结论, 他说他会经常来东京, but still, it doesnt mean I can have fried potato every week, lol. It seems he hopes this would lead to a relationship, but I cant confirm, I dont wanna bring out the question first, or it would get me into a very tough situation. Cos I am not 100% sure that I wanna commit to this yet, if Tom said yes, I might have to give a clear answer right at the moment, 麻烦啊... Tom人很好, very open-minded, 可以和他讨论任何问题, 不偏激, not judgemental at all, loves sports, not super handsome, but I feel comfortable to be with him most time, 唯一的缺点大概就是不会讲笑话, well, german, cant help that, 什么都要经过理性的逻辑推论, 连我给他讲笑话, 他都要先分析一下, 然后才会笑. 怡说, "这个缺点不算缺点, 他不会讲笑话, 我给你讲", LOL... 其实我觉得最主要的问题是, 我们在一起讲英语, 既不是他的母语, 也不是我的, 表达上总有多多少少的偏差, 怡最理解这个了, 她和她家相公之间讲日语. If we get serious on this, I might have to learn german, damn, 中文太博大精深了, Tom估计是没戏, 他的日语到现在还停留在数1到1000的状态呢. 还是麻烦啊...



[ 打印 ]
阅读 ()评论 (6)
评论
jgey 回复 悄悄话 I agree that the language thing is not a deal-breaker, but distance might be. Its difficult to make a normal relationship work, and long distance relationships require extra patience and effort...
emigre 回复 悄悄话 The language thing is not a deal-breaker, imo. If he's willing to cook and chores, that'll help you out. Definitely keep on seeing him and see how this develops.
jgey 回复 悄悄话 你这评论太没技术含量了...哈.
sony008 回复 悄悄话
登录后才可评论.