闲聊

一个闲来无事的人,随便逛,随便想,想了就说,说了得闲才写。
正文

台湾之行 第四日 释迦

(2011-11-04 16:49:27) 下一个

释迦——当你看到这两个字,会想到什么?佛祖,佛教,庙宇,和尚……等等吧?我也是这样想的。当我隐约听到车友们谈论某种东西而有shijia这两个字的发音时,无论如何,都无法把它与食物或者水果联系起来。

到达这晚要下榻的旅馆了,听说这里有那种“水果”卖。

我有点犹豫,因为这名字听起来实在没有水果的意味。我的同座要去玩卡拉
OK,先离开了。在她离开前,我想,还是弄清楚那个水果比较重要。就试着问她,可是,又不太确定名字。只好这么问:“那个东西,要是我买到了,该怎么吃呢?”她没有明白,就反问到“什么东西?”我说:“就是他们在车上讲到过的,好像是叫什么…(此时,我犹豫了一下)‘菩提’的那个东西?”“菩提?什么菩提,不知道你在讲什么呀。”“就是可以吃的那个什么东东,大概是叫‘菩提’的吧”?片刻间安静极了。突然, “哈哈,‘菩提’,哈哈……,是释迦啦,哈哈……,亏你想得出来这个名字”,我的同座笑弯了腰。我很尴尬的干笑着说:“因为只记得是似乎与和尚有关的名字啊,‘释迦’,‘菩提’,嗯,都差不多的意思嘛”。狡辩中,同座笑嘻嘻的走了。我收拾好了也准备先去看看卡啦OK,然后再去泡温泉。

下得楼来,一楼大厅的沙发上,已经坐着我们的里长夫妇,桌长夫妇,和柳夫人以及另外两个车友。他们看到我,就说,他们已经打电话给卖水果的小贩,一会会儿,就可以吃到“释迦”了。我说,“可是我不知道怎么吃啊。”“你守着我们这些人,还怕不知道怎么吃?”,他们都在笑我呢。我还是有点担心:“会不会好吃啊?”柳夫人说,“非常值得试一下”。原来,他们都是在等着吃“释迦”的粉丝们。

“滴滴….”,外面有小货车停下来,前台小姐来问我们,是不是要买水果?喔,“释迦”到了!

台湾人真是太聪明了!一看到这个东东,哪能不联想到“释迦”这个词。就是像释迦牟尼的头上的发旋呀!大家都买“现在”吃的和过一、两天再吃的两种。我想,现在买了现在不吃,以后再怎么吃就不知道了,当然买现在吃的!买好了,回坐在大厅里。桌长还特别勤快地另外搬来两把椅子给我和另外一个车友。“要掰开来,手取那么一个个的小块,吃白色部分,绿色的不要吃,要吐籽”,他们一边教我,一边示范着。

嗯,真的好吃喔。果肉软软的,嚼起来稍稍有点韧性,QQ的,靠近绿色的部位则是沙沙的,很甜,满嘴清香。

慢慢地把整个释迦吃完了,不吃完,剩下的也没地方放。哇,肚子好胀啊。吃完一个释迦,其实是不用吃饭了,糖份,水份大概都够,体积也足够的。

嗨,反正是要泡温泉的,胀就胀一会儿吧。挺着肚子,找同座去了。

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
博主已隐藏评论
博主已关闭评论