看着AA一天天长大, 突然发现自己没有为她留下成长的记忆. 还好, 不太晚.
晚饭的时候, AA看我吃玉米吃得开心, 也要求要一个. 结果一口咬下去, 杯具了... AA的rabbit tooth摇摇欲坠, 牙和牙龈之间出现一道带血的缝. 这是我第一次witness她掉牙, LG很勇敢的用纸巾把牙弄下来. AA去clean up的时候, LG轻轻地擦着带血的牙, 泪眼婆梭, 那个伤心啊...
晚上睡觉前AA问: "妈妈, were you sad or surprise?". 我老老实实地回答, sad. AA自己感慨了一句: 可怜的宝宝啊!
看我翻箱倒柜地找one dollar, LG问你觉得AA什么时候会明白tooth fairy是假的, 我说怎么也要一年以后吧, 这不才7岁吗. 第二天, AA拿着one dollar问我, 妈妈, are you sure tooth fairy gave me the money? are you sure you didn't 偷偷地放在我的pillow下面? are you sure you are not kidding? 我很郁闷, 又不敢笑, 没法回答, 只好反问: 为什么你觉得不是tooth fairy给你的? AA answered: then the tooth fairy must be very rich. 说的也是, 每个小孩掉颗牙都送one dollar...AA then said mommy I want to give the money to you because I want you to be rich. 真是乖!
题外话, 听见AA嚷嚷, 爸爸, 你要读我书 - 一会儿我们才回过神来, 直接英翻中 - you need to read me a book. 类似句子: 妈妈痛我!
刚掉完牙的AA
AA给tooth fairy写的话: have a nice time sending money