夏娃的果园

写痛,你写得过偶么?
个人资料
汉代蜜瓜 (热门博主)
  • 博客访问:
正文

卡尔加里冬天的记忆(上)(多图)

(2009-03-19 11:04:42) 下一个

这些照片是卡城最冷的日子过去后第一个回暖的星期里拍的,一直没时间整理,这几天日子有些空,贴出来与大家分享,以后有机会来卡城度假的同学可以做做参考。

在家里查好公车的经过时间,在门前等车,公车直接开到市中心,下来往中央街走,没多久就看到CALGARY TOWER。



虽然是村庄里的都市,也有点钢筋水泥从林的味道。






这个貌似是老钟楼?可真够矮滴!!





是不是每个城市的China Town都会占据市中心?这里的中国城刚好在Centre Street上。






这灯算不算中国特色?貌似不能算。好像是华工修太平洋铁路的时候用的。





可惜相机不好,否则还能再拍得美一些。




马路对面是个小MALL,里面很多中国店,还有一个书店。




这个公园里面的那栋建筑,大约记录着老华侨/华人的早期移民史。




这是建筑的正面,对着BOW RIVER 的大桥。





卡城中华文化中心,在桥边的一条小路里。




终于上桥了!桥的那一端就是卡城的北部。卡城被Bow River和中央街划分为西北,东北,西南,东南四个区。




桥上的狮子




不知道为啥狮子座后面伸出个羊头!可有典故?挂羊头卖狮肉??





独自莫凭栏——身边没人,拽两句风花雪月也无人能懂,千古寂寞啊!




无限江山——没人懂也要拽!





一江冰水向东流






对面的山头应该是豪宅区,蜜瓜且去探探虚实。不过,上去之前要看看这些脚印是啥,是溜狗的脚印还是浣熊的脚印?

(豪宅区待续)

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (12)
评论
汉代蜜瓜 回复 悄悄话 回复white_horse的评论:

有人在论坛里指出过了,呵呵。原来buffalo是水牛的意思啊,又学一个单词,谢谢:DDD

这手艺,不过关啊,害得蜜瓜把牛头看成羊头!!

white_horse 回复 悄悄话 呵呵,那不是羊头,是水牛头啊 (buffalo)
汉代蜜瓜 回复 悄悄话 回复xixi999的评论:

欢迎欢迎:DD

你有什么要了解的,可以去华枫网去看看

http://www.ch*ina*smi*le.net/forums/forumdisplay.php?f=32

把*号去掉即可。


xixi999 回复 悄悄话 Calgary is English name of the city, Alberta, Canada.
Major city in west Canada, I will move there soon.
汉代蜜瓜 回复 悄悄话 回复饼姐姐的评论:

拍得差的都扔了,呵呵
汉代蜜瓜 回复 悄悄话 回复歌儿的评论:

你那里开始冷了吧?
饼姐姐 回复 悄悄话 蜜瓜你这照片很不错啊很不错:)
歌儿 回复 悄悄话 又冷又爽的感觉。:)
汉代蜜瓜 回复 悄悄话 回复hairycat的评论:

跟着饭票走,呵呵
hairycat 回复 悄悄话 我曾经路过Calgary,那是而是年前的事了,今天的卡城还是很美呀,就是太冷了,阿蜜,你们怎么搬到你们冷的地方去了呀?
汉代蜜瓜 回复 悄悄话 回复9斤的评论:

Calgary
9斤 回复 悄悄话 deer's foot print.

beautiful city.

What's the English name for 卡城?
登录后才可评论.