夏娃的果园

写痛,你写得过偶么?
个人资料
汉代蜜瓜 (热门博主)
  • 博客访问:
正文

MBA

(2008-11-08 13:18:00) 下一个

物理搬家基本结束,只是手头还有些文件性的事务没处理完毕,暂时借住在朋友家。

第一次是借住在一个女孩家。她租住一栋 HOUSE 的地下室,独门进出。她在卧室里给我搭只单人床。住了两个晚上,跟房东打招呼,本来想着住半个月,加个五十或者一百的水电费就罢了,不料房东说一天十五块钱。

朋友跟房东争辩,房东说,不是钱的问题,是不想让陌生人来住。

于是蜜瓜再一次搬到另外一对朋友家。朋友是对夫妻,住自有公寓,在国内就跟蜜瓜是同事。

这两边的朋友本来不相识,因为帮蜜瓜搬家而互相认识。这个周五晚上,蜜瓜寄住朋友建议蜜瓜请那个女孩朋友过来吃晚饭。蜜瓜打电话请,女孩说忙,不过来了,下周约蜜瓜吃饭再聊。

朋友回来,坚持要请,亲自电话过去,说了没几句,女孩朋友答应过来。

蜜瓜去轻轨站接她。

恰好女主人跟女孩朋友同是东北人,自然有很多话好说。席间说起中外习俗,女孩说:“这边的老外看见中国人结了婚不戴戒指,感到很奇怪,说这是欺骗——你不戴戒指,人家还以为你没结婚,很可能会追你。所以这些老外男人,别的首饰可能不戴,但是结了婚一定要戴只婚戒。”

说起这个话题,大家都很兴奋,七嘴八舌地议论起来。

男主人说:“戴着戒指就意味着你已经被圈套住。”

蜜瓜说:“是啊,戴了戒指就是告诉人家,你已经不 available 。

说起 available ,蜜瓜想起一个笑话,说:“你们知道不知道 MBA 除了工商管理硕士还有什么意思,尤其是华人圈里?”

他们一齐看向蜜瓜,问:“什么解释?”

蜜瓜夹一口菜,慢条斯理地说:“ Married but available. ”

自然是结了婚还在外面花花草草,或者想在外面花花草草的意思。众人会心一笑。

“另外一个意思呢?”女主人问。

另外一个意思?蜜瓜一时半时没想起来,因为那个意思不经常用,蜜瓜只是偶尔接触的。

最后终于想起来,蜜瓜看看这个,看看那个,慢吞吞地说:“ Man below average. ”

这下,除了男主人,三位女士哈哈大笑。

这词儿肯定是女人想出来贬损男人的。

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (7)
评论
汉代蜜瓜 回复 悄悄话 回复白水咖啡的评论:

哈哈哈哈~~~
wxcqq 回复 悄悄话 回复白水咖啡的评论:
Married But Available,you think it's a joke, but Americans would think you're giving him/her a hint that you are still available, you are flirting and hitting on him/her.... be careful what you wish for...
白水咖啡 回复 悄悄话 MBA “married but available”的玩笑不是随便开的~ 我曾经讲这个给两个美国朋友听,就说在中国有这么一说。可是,其中有一个认为我was hitting on him。而且还单相思了很久,后来来告诉我他误会了。吓死我了~~
wxcqq 回复 悄悄话 看来大家的生活也挺无聊的

汉代蜜瓜 回复 悄悄话 回复jhnn的评论:

哈哈,又一种说法。
jhnn 回复 悄悄话 Mentally below average:-)
饼姐姐 回复 悄悄话 这两种说法,我都知道!哈哈
登录后才可评论.