博文
(2010-02-27 09:23:50)
(华厦子孙版)(17)女媭婵媛,不断劝诫:“禹父刚直,终夭羽野。汝正好修,独有美饰?菉葹盈室,判离不服。”注:女媭:女伴(也有译”传说为屈原的姐姐”);婵媛:叹息,情绪激动(也有译”缠绵眷恋;多情关怀”);羽:羽山;饰:此处喻操节;菉:生刍;葹:苍耳(皆普通的草,在此喻时俗);判:与众不同;离:弃去;服:佩带。原文:女媭之婵媛兮,申申其詈予。曰:"鮌婞直以亡身兮,终然殀乎羽之野。"[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2010-02-14 14:26:20)
(华厦子孙版)(16)
游目反顾,将往四荒。佩纷饰繁,芳菲弥彰。民各所乐,余独好修。体解未变,心岂可征。
注:游目:放眼纵观;四荒:四方荒远之地.
原文:忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。民生各有所乐兮,余独好脩以为常。虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩!
[阅读全文]
阅读 ()评论 (1)
(2010-02-14 13:51:49)
(华厦子孙版)(15)
制荷为衣,集芙为裳。不知吾已,苟情信芳。高冠岌岌,长佩陆离。芳泽杂混,昭质未亏。
注:制:裁制衣服;已:罢了;苟:诚,果真;信:确实;岌岌:高耸的样子;陆离:光彩四射的样子(也有解作”长的样子”);泽:腐臭东西(但也有不同解)。原文:制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。芳与泽其杂糅兮,唯昭质[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2010-01-30 18:58:21)
[五绝](今韵)残冬小雪阳春近在前
又见漫黄天
空中飞细絮
地上覆薄棉
[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2010-01-30 15:19:25)
(华厦子孙版)(14)悔择不察,延伫将返。回车复路,及迷未远。步马兰皋,驰丘止息。不入离尤,退修初服。注:尤:罪过,过失;初服:进仕前服饰;第7句有不同意译;退:隐退
原文:悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。回朕车以复路兮,及行迷之未远。步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。进不入以离尤兮,退将复脩吾初服。
[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2010-01-23 17:51:39)
(华厦子孙版)(13)鸷鸟不群,前世固然。方圆何同?异道怎安?屈心抑志,忍尤攘诟。伏清死直,前圣所厚。注:尤:罪过,过失;伏:保持.原文:鸷鸟之不群兮,自前世而固然。何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。伏清白以死直兮,固前圣之所厚。[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2010-01-20 18:39:10)
(华厦子孙版)(12)时俗取巧,违规任错。离直追曲,逢迎为度。忧愤若失,吾独穷困。宁死魂亡,不忍此态。
注:度:常法/标准.
原文:固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。忳郁邑余侘傺兮,吾独穷困乎此时也。宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也![阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2010-01-20 18:14:28)
关于”彭咸”“彭咸”在《离骚》中只出现两次:一为上上次我贴的8句中,原文为“虽不周于今之人兮,愿依彭咸之遗则”,我简单地缩成”不合今人,愿依彭咸.”虽失去一些味道,但大意应还是可以的.另一处在全诗结句中,原文”既莫足与为美政兮,吾将从彭咸之所居.”上上次我浓缩的8句贴后挨了骂,而我的注解中仅提及两种译法:一来源于郭老和李振华先生.他俩注译为"传说是[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
[五绝]悼念海地地震遇难同胞
海地遇天灾,
神州失俊才.
三亲同送别,
十亿共悲哀.[阅读全文]
阅读 ()评论 (1)
(2010-01-18 19:14:59)
>----1976年以来,华夏大事多,变化大.以下只记事(多依时序,难免有漏),不提及个人和会议.
三十四年前,神州大变迁狂风吹大厦,恶雨浸深渊日暗霾阴地,云低塔柱天速雷惊世界,巨手挽坤乾十载乱刚过,一朝病难痊文化历浩劫,经济临崖沿唐山遭地震,华厦似漏船
平反纳旧士,高考招新贤科学春天到,文艺百花妍思想倡解放,"凡是"被检砭斗争建设代,"红旗""求是"刊[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
[1]
[2]
[3]
[尾页]