日本汉字
众所周知,日本人使用的 汉 字是古代从中国 经 朝 鲜传 到日本的,中国人善于 发 明,日本人善于建造,中国文字 传 到日本,而日本 创 造的 单词 又反 馈 到中国 , 远 的如:社会、政治、 经济 、法律以及医学用 语 等,最近的有:写真、人气等 。
日本 汉 字 绝 大多数其意思和中文意思一 样 ,尤其是事物的名 词 ,如:天、地、山、河、水、火、人、身、眼、手、花、草、木、学校、 银 行、警察等等。然而意思完全不同的也有,如:
勉 强 ,中文意思 为 学 习 ; 怪我,意 为 受 伤 ; 我慢,意 为 忍受;
稻妻,意 为闪电 ; 娘,意 为 女儿; 大丈夫,意 为 没关系;
手 纸 ,意 为 信; 汤 ,原意 为热 水也有温泉的意思。
有位学 过 一点中文的日本女子,在 给 她的中国恋人写情 书时 ,不知道 “ 信 ” 这 个 单词 ,心想日本 汉 字跟中文意思差不多,于是用 “ 手 纸 ” 来代替 “ 信 ” 。收到: “ ··· 请 快 给 我手 纸 ” 的男朋友以 为 日本在 闹纸 荒,立 马 就寄去了一大箱 卫 生 纸 。
另有一位在日本的中国旅游者,当他找 饭馆 的 时 候,看到 “ 汤 ” 字招牌的筑,断定有 “ 汤 ” 必有 “ 食 ” ,欣然 进 去之后不由一怔:怎么? 还 分 “ 男 汤 ”“ 女 汤 ” 啊?? 日本有男子女子学校,喝 汤 分男女的餐 厅 也有啊?于是勇往直前,直到 发现 赤裸之人,才明白原来是泡温泉的地方 。
日本 许 多旅游地除了必有温泉以外,有的 还 有免 费 的泡脚温泉,叫作 “ 足 汤 ” 。 虽 游客多且免 费 ,但井然有序,并且 总 是干干 净净 的随地可坐。
总 之,日本 汉 字的意思既有与中文相同的,也有相异的,不能 对 所有的日本 汉 字 顾 名思 义 。