正文

西伯利亚记 之六 过贝加尔湖

(2010-09-16 12:17:08) 下一个
        晚上大家说起明天要经过贝加尔湖。我想这哪能错过这个机会,单凭俄罗斯人榨了我这么些血汗钱。我就换上一脸的沉重和一车厢的国际游人去说:这曾经是中国的 土地。可惜被俄罗斯人无耻地抢走了。两千多年前,曾经有个叫苏武的在这里牧羊。我告诉他们说,后来本朝太祖访问苏联经过这里,他向周围的人说起这个故事。 后来列车到站,地方官员都在站台迎接。太祖却一言不发,不肯下车。这是他访问苏联途中,唯一没有下车的地方。
        我在莫斯科时间早上三点钟起床,天地混沌。大概是因为地势平坦,这一路走过来,经过的流水大多都很平静。只有在这一处,溪流格外多,流淌 得也格外欢快。我守在窗口,几次都看走了眼。终于在茂林之外,苍茫茫一片湖泊出现了。雨水敲打车窗,窗外细浪拍岸。乌云下,远近灰蒙蒙的,天水一色。那时 清角吹寒,苏武牧羊的皮鞭在这里清厉的响起。
         贝加尔湖,这是先人经过而不 肯下车的地方。尝试设想当年先祖的情绪,大约包含着对开疆拓土者的愧疚,对现实的无奈,也有隐忍和承担。
        时因北风,我就想起 “答苏武书”,作者托为李陵,是汉代飞将军李广的孙子。为一时勇将。他以五千人马遇到匈奴主力十万众,力战之后而被迫投降,书信中说自己投降是为了日后有 所图谋。然而汉武帝杀了他的妻子老母全家。却厚封自己的宠妃的哥哥。司马迁 为李陵辩护而受宫刑。
       李陵在书信中叙述他的母亲在老迈的年纪被屠杀,他的妻儿无辜被斩首。他说他生在礼仪之邦,却违弃君亲之恩,而入无知之俗。他说,我让我祖先的后裔变成了 戎狄之族。李陵的投降真的只是为了卧薪尝胆,还是一时求生心切,或许连他自己都弄不清楚。而这篇文字的作者也一直存疑。然而字字锥心泣血,大概的确是李陵 心情的写实。

       当年霍去病夺取阴山,马踏匈奴,匈奴失此宝地,匈奴歌谣唱,夺我焉支山,令我妇女无颜色。你唱罢来我登场, 古往今来,人们却不得不投入这种你死我活的竞争中。
       阴雨连连,贝加尔湖烟波浩淼, 想起李广,霍去病等英雄以及他们的丰功伟绩。也想起“古来征战几人回”的句子。我就就着方便面心祭李陵辈及古往今来的士卒们。             
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (1)
评论
一把泥土 回复 悄悄话 这段写的真好。
登录后才可评论.