美报指责布什不读孙子兵法 在伊被打得灰头土脸 zt
(2008-10-01 16:02:56)
下一个
美报指责布什不读孙子兵法 在伊被打得灰头土脸
2008年10月01日 10:41中青在线-青年参考
近日,有美国媒体批评总统布什,说布什因为没读“孙子兵法”,战略战术不对头,所以伊拉克战争打得灰头土脸。其实,持这种观点的人,自己也没读透孙子兵法。
拿孙子兵法批布什
北京时间9月27日上午9点,2008年美国总统选举的两位候选人——麦凯恩和奥巴马进行了第一次电视辩论。伊拉克战争是个双方激烈交锋的话题,奥巴马直指麦凯恩的痛处:2003年的时候,麦凯恩曾支持布什总统发动伊战,亲口说过相信伊拉克确实有大规模杀伤性武器,反美武装不难对付,什叶派和逊尼派不会发生大规模冲突等等,这些全被后来的事实推翻。
布什发动的伊拉克战争,已经成了共和党继续执政的绊脚石。伊拉克战争没打好,这是美国媒体的共识。不过,对“为何没打好”的回答,却不尽相同。
9月16日,美国《奥兰多前哨报》发表题为“现在读孙子已经太晚了”一文。文章开宗明义:“如果布什总统能抽空读一读孙子兵法,那么美伊自2003年以来的军人与平民伤亡,本来是可以避免的。”
文章还具体列出了布什的决策有悖于孙子兵法的地方:
首先,布什在发动战争时国内缺乏共识,导致美军处于险境。
“因为战争对于国家来说非常重要,所以对于统帅来说,在发动战争之前获得民众的共识是一个必要条件和一种道德法则。”这是参照了《孙子·始计》篇的前半部分,即“兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也……一曰道,道者,令民于上同意,可与之死,可与之生,而不危也”。
其次,在伊拉克的美军不懂得“兵不厌诈”。
“战争是建立在欺骗的基础之上的……我们在战争中想通过地面进攻和空袭获得的成效,都因为我们过度的自信和傲慢而大打折扣,有时候太多的确定性反而有害。孙子说,这是一条通向死亡之路。”这一段是根据《孙子·始计》篇的“兵者,诡道也。故能而示之不能,用而示之不用,近而示之远,远而示之近……”作出的分析。
最后,文章认为,美国领导人打一场长期的战争,严重损耗了国力,违背了孙子兵法避免让战争旷日持久的原则。
“长期的军事行动直接导致国家的贫困。我们目前的财政赤字支持这个结论……根据最新的估计,美国在伊拉克战争中花费的军费最终要高达1万亿美元……”这里借用的是《孙子·作战》篇中的“夫兵久而国利者,未之有也。故不尽知用兵之害者,则不能尽知用兵之利也……故兵贵胜,不贵久”。
文章末尾期待下一任美国总统在入主白宫之前,能好好读读《孙子》,避免继续犯错误。
伊战不义才是要害
平心而论,上述分析借鉴《孙子》,来讨论美国在伊拉克的军事失误,见解独到。但它忽视了《孙子》中更重要的智慧:应当尽量避免战争,不义的战争不打。
关于尽一切可能避免战争,《孙子·谋攻》篇说得很清楚:“是故百战百胜,非善之善也;不战而屈人之兵,善之善者也。”指出:“夫用兵之法,全国为上,破国次之;全军为上,破军次之……故上兵伐谋,其次伐交,其次伐兵,其下攻城。”2003年3月,美国仍有望通过外交手段阻止伊拉克发展大规模毁灭性武器,却放弃“伐交”的努力,片面追求“百战百胜”;从巴士拉打到巴格达,只占领了一个教派冲突不断的“破国”,而非一个完好保全下来的“全国”;没有争取伊拉克武装部队“全军”归顺新政权,却大规模解散伊拉克军队,砸了伊拉克官兵的饭碗,将“败军”大批推向反美武装一边……
关于战争的正义性问题,尽管《孙子》说的相对较少,但仍将其放在重要位置。《孙子》开篇提出把“主孰有道”放在“吾以此知胜负”的第一条,超越于“兵众孰强”、“士卒孰练”、“赏罚孰明”之前,其实就包含了“战争是否具有正义性”和“国内是否团结”两重意思,而这两层意思又是紧密相联的。正义的战争,自然容易获得国内各阶层民众的支持。
布什发动对伊拉克战争的两大理由,即伊拉克正在违反联合国决议,发展大规模毁灭性武器;伊拉克是“基地”组织的同谋,如今都被证明是捕风捉影。这样的战争,当然“无道”,在国际、国内都会失道寡助。
格总统误读《孙子》
看来,对诞生于两千年前的《孙子》,美国人还得好好研读,以求吃透。要不,就和格鲁吉亚总统萨卡什维利一样,弄出一个现代版的买椟还珠。
据俄罗斯《消息报》2006年8月报道,格鲁吉亚总统、武装部队司令萨卡什维利曾以普通士兵的身份进行了为期7天的军训。他在行军、训练之余,一有空就抱着一本书苦读,且常常陷入沉思,这书就是《孙子》的英译本。不知道他从《孙子》中的哪一句话得到启发,声称不惜用武力解决南奥塞梯和阿布哈兹问题,并不断向该地区增兵,终于在今年8月和俄罗斯大打出手,结果是吃了大亏。
萨卡什维利的致命错误是,没摸清俄罗斯和美国的底细——低估了俄罗斯的实力和决心,高估了美国对自己的支持程度。这恰恰应了《孙子·谋攻》篇中的话:“知己知彼,百战不殆;不知彼而知己,一胜一负;不知彼不知己,每战必败。”
看来,要完整、准确地理解《孙子》,将它融会贯通于国际斗争中,不是一件容易的事情。