正文

culture shock

(2005-04-18 14:02:08) 下一个
常常见到留美的人们兴致勃勃地给别人讲自己经历的culture shock,自己也听过一些。各种各样的都有,有经济上的,商品上的,生活上的,饮食上的,环境上的,很多很多,其中最引起我兴趣的是人的思想上的。上个星期,我也经历了一次。 我和两个中国朋友(A,B),两个美国(C,D)出海钓鱼。出去钓鱼的主要原因,是其中一个中国人A要招待他的一个美国朋友C,其他人都属于作陪。当然了,朋友是很长时间的朋友,招待一下也属于正常,不过这个中国朋友A还有事儿要拜托这个美国朋友C。我们五个人到了海上,我和另外一个中国人B因为对钓鱼不太感兴趣就没有买许可证,其他三个都买了。钓鱼钓得很尽兴,不一会儿就上来好几条30多磅的大鱼。B感到很有趣,就小试了一下,可惜只有一条很小的鱼上钩。海上有规定,一定长度以上的鱼每个许可证只能钓一条。他们有几条鱼只比规定长一英寸,就阴差阳错的没有扔掉。正在这时警察来了,像凶神恶煞一般。警察靠近之前,A用中文对B说,无照钓鱼很严重,让他不要说。结果警察查出一共四条鱼超标。A因为是自己要请朋友来钓鱼,就对警察说,他要负全责。他想其实超标罚款也没有多少钱,让事情赶快过去。但是这时C却出来老老实实地说,其中有两条是他的,这是实情。本来事情到此也就结束了,A和C每人罚点儿钱就完了。可是D就突然站出来,说B其实钓了一会儿,而他无照。结果警察发现其中有猫腻,就让A不要说话,又转而问B,B因为A之前的警告就说没钓。可是D就坚持B钓了,还拉了C来作证。结果事情就突然变复杂了。结果就是他们被罚了很多钱。 后来A对我说,本来他想充一把英雄好汉,把责任全担下来,而且让罚款变得最小,可是却让美国人觉得他是一个爱撒谎的人,没有信用。一方面你可以说美国人真是一根筋,没有中国人变通;而另一方面,你也可以说他们在法律面前真诚实。他说他也不能评价说好不好,这是一个culture shock。后来他谈了一口气说,当他说要帮C付罚款的时候,C就毫不迟疑的把罚单给他了。让他不知道该怎么评价这件事好。美国人不敢在法律面前说一点儿小慌甚至为保存自己;他们在不违法的情况下,尽最大情况减轻自己的损害。不管怎么样,他们才不管你朋友不朋友。 来美国这么多年了,总觉得美国朋友很表面,很假。不仅仅是说他们跟我们中国人,我发现他们自己人之间也一样。形式上很热情,但都是点到为止。极少出现为朋友两肋插刀和我们所说的哥们义气。有时候想想以前在国内时男同学毕业时拍着胸脯,喝酒,称兄道弟,说什么“有兄弟在”的话;或者那些为了兄弟不惜犯校规打架的男生;还有全班联合起来和班主任作对的事,就很感慨。这种朋友,还是那句话,不知该怎样评价,但是让我觉得温暖。
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
博主已隐藏评论
博主已关闭评论