花间书斋

成功之门原来虚掩着
个人资料
正文

《宋氏快译》英汉对照(37):辱回罪?飞来横祸也

(2007-11-29 14:46:36) 下一个

《宋氏快译》英汉对照(37):辱回罪?飞来横祸也


Briton Guilty of Insulting Islam

英国人犯有侮辱回教罪

By ALFRED de MONTESQUIOU

美联社记者
阿尔弗雷德-德-蒙特斯奎欧 文

宋德利 译


KHARTOUM, Sudan — A British teacher in Sudan was convicted Thursday of the less-serious charge of insulting Islam for letting her pupils name a teddy bear "Muhammad," and was sentenced to 15 days in prison and deportation to Britain, one of her lawyers said.

苏丹喀土穆 - 一名英国教师周四在苏丹因被轻度指控污辱伊斯兰教而被定罪,罪名是她让其学生将一只玩具熊命名为“穆罕默德”,她也因此被判处1 5天监禁并遭驱逐出境返回英国,她的一名律师说。


Gillian Gibbons could have received 40 lashes and six months in prison in the case if found guilty of the more serious charge of inciting religious hatred and given the maximum penalty.

如果此案被发现的罪行被严厉地指控为煽动宗教仇恨,并因此而遭到最高惩罚,吉莲-吉本斯本来就会遭到40下鞭笞和6个月的监禁。


In London, the Foreign Office said it was "extremely disappointed with the sentence," adding that Foreign Secretary David Miliband summoned the Sudanese ambassador to explain the verdict.

在伦敦,英国外交部表示“对此判决极度失望” ,并称外交秘书大卫-米利班德已召见苏丹大使对此判决做出解释。


Gibbons, 54, was arrested Sunday after complaints to the Education Ministry that she had insulted Prophet Muhammad, the most revered figure in Islam, by applying his name to a teddy bear.

现年54岁的吉本斯周日遭逮捕,此前有人向教育部投诉,说她曾以为玩具熊命名穆罕默德的手段侮辱伊斯兰教最崇敬的人物先知穆罕默德。


She was found guilty of "insulting the faith of Muslims in Sudan" under Article 125 of the Sudanese criminal code, a less-serious charge than the original count of inciting religious hatred, said Ali Mohammed Ajab, a member of her defense team.

她被认定犯有苏丹刑法第125条项下的“侮辱苏丹穆斯林的信仰”罪,这一罪名比原先法院指控的煽动宗教仇恨罪要轻,她的辩护团队中一名成员阿里。穆罕默德-阿贾比说。


The charge later was confirmed by a judge who was leaving the closed court session.

这一指控被后来一名休庭后离开的法官所证实。


"I feel this is very serious and very unfair," Ajab told The Associated Press outside court. Ajab, who also works for the Khartoum Center for Human Rights, said the issue was raised by "hard-liners who are always trying to make some noise," in an apparent reference to religious conservatives.

“我觉得这是非常严重和非常不公平的, ”阿贾比在法庭外告诉美联社记者。也为喀土穆人权中心工作的阿贾比说,这个问题是被那些“总要千方百计制造噪音的强硬派所挑起的”,他显然是指那些宗教保守派。


Ajab said his center would appeal the verdict.

阿贾比说,他的人权中心将这对这一判决提出上诉。


Gibbons' employer, Robert Boulos of the Unity High School, called it "a very fair verdict."

吉本斯的雇主,联合高中的罗伯特-保罗斯称这是“一个非常公正的裁决”。


"She could have had six months and lashes and a fine, and she only got 15 days and deportation," Boulos said. He noted that she would only spend 10 days in prison, having already served five.

“她本来可能受到6个月监禁、鞭刑及罚款的,但她只被监禁15天,并被驱逐出境,”保罗斯说。 他还特别提到,其实她在狱中被关押的时间也将只有10天,而现在她也已经被关了5天。


Gibbons is expected to serve her sentence in the Omdurman women's prison near Khartoum.

预计比本斯将在苏丹首都喀土穆附近的恩图曼女子监狱服刑。


Religious conservatives in Sudan were outraged by the naming of the teddy bear, and defense lawyers reported receiving death threats.

苏丹的宗教保守派对玩具熊命名一案表示非常愤怒,据报道,被告辩护律师已收到死亡恐吓。


"I am threatened, that's why I'm carrying a gun in court," defense lawyer Abdel Khalig Abdallah said, opening his coat to reveal a revolver during a break in the trial. "

“我遭到了恐吓,那就是我为什么要带枪出庭,”辩护律师阿卜杜勒-哈利格-阿卜杜拉,在审讯间歇时一边说着,还一边撩开外衣,露出一支左轮手枪。



事件简介:

英国女教师吉本斯今年8月才开始在苏丹首都喀土穆联合高中任教。引起风波的是一只玩具熊。她依照英国教学惯常做法,用玩具教学生认识动物。她今年9月让一名女孩把一只玩具熊带到学校,再让全班23名学生为小熊起名。学生提出“阿卜杜拉”、“哈辛”和“穆罕默德”等8个名字。她让大家投票表决。结果20名学生投票赞成“穆罕默德”,吉本斯根据少数服从多数的原则,最后为小熊定名为“穆哈默默德”。每逢周末,学生轮流把小熊带回家。虽然“穆罕默德”这个名字在伊斯兰世界非常普遍,但由于这是伊斯兰先知的名字,结果吉本斯的教学法触怒了部分家长,因为伊斯兰向来禁止将先知形象化。校长称,他上周接到家长投诉后,曾跟吉本斯谈过话。吉本斯一脸无奈地说,穆罕默德的名字是学生们自己选择呀!吉本斯的不幸遭遇向我们提出了宝贵的警示:宗教无小事!望大家千万不可掉以轻心,一言一行,须谨之再谨,慎之再慎!只有如此,方能确保平安,万事无虞。祝大家万事如意!




[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.