![](http://confucius.cca.gov.tw/navigator/images/pic03.jpg)
(最近借了本书,装风作雅放在床头儿看了看,觉得很有意思.选了一些"子曰",贴出来,不介意的话就润润眼球儿.觉得很好玩——难怪南怀瑾先生说"儒家是粮食店",不管乐意不乐意,反正它无时无刻不影响着中国人的精神生活.确实是这样的,有的人可能根本不了解不知道四书五经,但是翻翻书,我们平时说的太多的话太多的词的典出,都是它们呢.如果中国的语言中把跟诸子(尤其是儒教)和佛教有关的语言去除的话,那我们再也无法说话了呢.真的是蛮有意思的.:) 可能很多人都非常了<诗经>,现在贴出的一些章句只是我自己觉得很有意思的.(^&*))
学而第一
●子曰:“巧言令色,鲜①矣仁!”
【注】鲜:少的意思。
【译】孔子说“满口是讨人喜欢的花言巧语,满脸是讨人喜欢的伪善神色,这种人仁德是不多的!”
●子日:“君子不重则不威,学则不固。主忠信。无友不如己者。过则勿惮改。”
【译】孔子说:“对君子来说,如果不庄重,就没有威严;即使学习,所学的也不会牢固。要亲近怀有忠和信两种道德的人,不要与不如自己的人交友。有过失就不要怕改正。”
●子贡曰:贫而无谄,富而无骄,何如?子曰:可也。未若贫而乐,富而好礼者也。子贡曰:诗云:如切如磋,如琢如磨,其斯之谓与?子曰:赐也,始可与言诗已矣,告诸往而知来者。
【译】子贡说:”贫穷时不谄媚,富有时也不骄纵,这种表现如何?孔子说:还可以,可是比起能做到贫穷而仍能长保其乐,富有而能崇尚礼仪的人,就还差一点了。子贡说:诗经上说处理骨角玉石时,要不断地切磋琢磨,精益求精,是否正是老师现在的意思呢?孔子说:赐啊!现在已经可以和你一齐讨论诗经了,因为告诉你一件事,你就可以推悟出另外一件相关的事来。”
●子曰:“不患人之不己知,患不知人也。”
【译】 孔子说:“不怕别人不了解自己(的才能、品德,)就怕自己不了解别人(的才能、品德)。”
为政第二
●子曰:视其所以,观其所由,察其所安。人焉瘦哉?人焉瘦哉?
【译】孔子说:“观察他所做的是什么?再考察他用什么途径去做,再考察他这样一来做的心理动机。那么,这个人怎么能隐藏得住呢?怎么能隐藏得住呢?”
●子曰:攻乎异端,斯害也已。
【译】孔子说:“去攻击那些和自己有不同立场及意见的人与事,是一种有害的行为。”
●子曰:先从其言,而后从之。
【译】孔子说:“应该先实行里你所要说的,再把这话说出来。”
●子曰:君子周而不比,小人比而不周。
【译】孔子说:“君子以道义团结人,而不互相勾结;先人互相勾结,而不以道义团结人。”
●子曰:非其鬼而祭之,谄(chǎn)也。见义不为,无勇也。
【译】孔子说:“不是你家的鬼(不是你的祖先,不是你的亲人,不是你所认识的死鬼,)而表示慰问和哀悼”,这不是恭敬,而是“献媚”。见到应当挺身而出的事情,却不去做,这是无勇(懦夫)。”
八俏第三
● 子夏问曰:“‘巧笑倩兮,美目盼兮,素以为绚兮①’。何谓也?”子曰:“绘事后素②。”曰:“礼后乎?”子曰:“起予者商也③!始可与言《诗》已矣。”
【注】 ①倩:美丽。兮:语助词,相当于“啊”,盼:眼睛黑白分明。绚:色彩华丽。此三句诗前二句见《诗经卫风•硕人篇》,后一句可能是逸(yi)诗(散失的诗)。这几句原文是赞美女子美丽的容貌。
②绘;绘画、素:白色。
③起;启发。予:我。商:指子夏,因子夏姓卜.名商,孔子称其名。
【译】子夏问曰:“漂亮的脸笑得美啊,明亮的眸子真妩媚啊,洁白的脂粉更她装扮得楚楚动人人阿’这三句诗有什么含义呢?”孔子说:“你看绘画,先有白底,接后再着色画花。”子夏说:“那么,这就是说札乐产生在仁义之后吧?”孔子说:“能对我有所启发的是商啊!现在可以和你谈论《诗经》了。”
●子曰:“射不主皮①,为力不同科②,古之道也。”
【注】①射:此不是指军事上的射,而是指演习和乐的射。皮:古时箭靶用布或兽皮做成,故用皮代指箭靶子。“射不主皮”:即不以射破箭靶子为主,而以射中为主。
②为(wei):因为。科:等级类别。“力不同科”:意思是各人的力气大小是不同的。
【译】孔子说:“射艺,主要不是在射透箭靶子,因为每人的力量大小是不同的,这是从古以来的规矩。”
嗯,祝你们愉快.
晚安.
很多字都不认识哈·!·
不过经小鹿这么一解说,也就全看懂了。
对了,我住在纽约,离秋天那边蛮近的,这个周末就有可能到离他们不远的地方去看红叶。