天地之间

记点儿啰里啰唆的流水账,免得老了以后想不起来了
个人资料
正文

八宝饭的故事

(2011-02-27 19:39:07) 下一个
刚来美国时我和老公很少吃餐馆,偶尔去吃也都是快餐或自助餐,穷学生吃不起贵的。后来我先毕业找到工作了,女儿也来了,搬家到了中国人较多的好学区,也开始去吃好一点的餐馆。当时本地最好的一家中餐馆叫“皇宫”,虽然是香港人开的可那里打工的有不少是大陆来的学生或家属,我们住的公寓楼里有一位中国太太就在那里打过工。有一天聊天时我说我们还没有去过皇宫,她说那你们应该去那里吃一次早茶,他们的八宝饭做得很好吃。我说那我们去了一定点一个八宝饭。

到了周末我们一家三口就去吃早茶。八十年代我在国内工作时去香港培训过一个月,主办公司招待很周到,带我们吃了很多香港的高档饭店,却唯独没有让我们见识一次广东特色的早茶。所以那个周末我们是第一次知道什么叫吃早茶。早茶的英文叫“DimSam”,应该是广东话“点心”的发音。

我们坐下后就有服务生推着点心车过来让我们点。那服务生说英语,大概是香港人的后代ABC。我们点了车上的几样东西,然后我问他有没有八宝饭,他说等一下,就推车走了。过了一会儿他推车回来,端起一碗点心问我们要不要,我看看里面有肉,还有蘑菇和一些什么黑呼呼的东西,酱油色很重,就说不要,然后他走了。一会儿又过来一个推车的,我说要八宝饭,他去了一趟厨房,回来又举起那酱油色很重的点心,我又说不要。这个过程重复到第三次,我忽然觉悟到这也许就是传说中的八宝饭吧?我说这是八宝饭吗?他说“Yes”。原来广东人的八宝饭和咱们多年来吃的八宝饭不是一个概念。我心目中的八宝饭是雪白的糯米饭中间夹着豆沙表面铺着各色果脯,又甜又糯,十分诱人。而眼前的八宝饭是糯米饭加肉和蘑菇等配料用酱油炒出来的。那天的两个服务生都不会普通话,他们也没有试图用英语向我们解释,闹出这样的笑话。

不过那八宝饭确实是好吃,后来我自己也做过多次。


[ 打印 ]
阅读 ()评论 (1)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.