I fell in love with you watching Casablanca Back row of the drive in show in the flickering light Popcorn and cokes beneath the stars became champagne and caviar Making love on a long hot summers night
I thought you fell in love with me watching Casablance Holding hands 'neath the paddle fans in Rick's Candle lit cafe Hiding in the shadows from the spies. Moroccan moonlight in your eyes Making magic at the movies in my old chevrolet
Oh! A kiss is still a kiss in Casablanca But a kiss is not a kiss without your sigh Please come back to me in Casablanca I love you more and more each day as time goes by
I guess there're many broken hearts in Casablanca You know I've never really been there. so, I don't know I guess our love story will never be seen on the big wide silver screen But it hurt just as bad when I had to watch you go
Oh! A kiss is still a kiss in Casablanca But a kiss is not a kiss without your sigh Please come back to me in Casablanca I love you more and more each day as time goes by Oh! A kiss is still a kiss in Casablanca But a kiss is not a kiss without your sigh
Please come back to me in Casablanca I love you more and more each day as time goes by I love you more and more each day as time goes by
Bertie Higgins演唱的名叫Casablanca这首歌, 很多人以为是影片《卡萨布兰卡》的插曲,这是误解, 其实著名影片《卡萨布兰卡》的主题曲是 “ As time goes by (时光流逝)”, 由黑人歌手Kendy Rogers演唱, 也非常经典。因为电影太过出名,影响很大,Casablanca这首歌就是在它影响下出现的,所以这首歌开明宗义笫一句就说是在看<卡萨布兰卡>电影时相爱的。
(歌词) I fell In love with you watching Casablanca 在看<卡萨布兰卡>时,我爱上了你, back row at the driven show 在露天汽车影场的最后一排, In the flickering light 在电影闪烁的灯光中, pop-corn and cokes beneath the stars 在星空下,爆米花和可乐 became champagne and caviare 变成了香槟和鱼子酱, making love on the long hot summer's night 在这仲夏之长夜, 我们相爱。
I thought you fell In love with me watching Casablanca 我想在看<卡萨布兰卡>时,你也爱上了我 holding hand beneath the paddle fan 在风扇下我偷偷地握紧了你的手; In rick's candle lit café 在情侣蜡烛照亮的咖啡馆中, hiding in the shadows from the spots 我们离开亮处躲在阴影中 a rocky moon light in your arms 一道摇晃的月光撒在你的臂弯里 making magic in the movies 就像电影中的奇迹, in your old Chevrolet 发生在你的旧雪佛兰车中。
oh'a kiss Is still a kiss In Casablanca 哦,在卡萨布兰卡,吻还是吻, a kiss is not a kiss without your sigh 但如果没有你的叹息,吻也不再是吻, please come back to me in Casablanca 请回到卡萨布兰卡, I love you more and more each day as time goes by随着时光的流逝, 我会日复一日地更爱你。 I guess there are many broken hearts in Casablanca 我想在卡萨布兰卡那儿有很多破碎的心, you know I've really been there 你知道我真的已经在那儿了, so I don't know 我却不清楚。 I guess our love story will never be seen 我想我们的爱情故事 on the big wide silver screen 从来都不会在那宽影幕上上演, but it hurt as bad when I had to watch you go 但当我不得不看着你离去时,却是如此伤心。
oh'a kiss is still a kiss in Casablanca 哦,在卡萨布兰卡,吻还是吻 a kiss is not a kiss without your sigh 但如果没有你的叹息,吻也不再是吻, please come back to me in Casablanca 请回到卡萨布兰卡, I love you more and more each day as time goes by 随着时光的流逝, 我会日复一日地更爱你。
I love you more and more each day as time goes by 随着时光的流逝, 我会日复一日地更爱你。