个人资料
正文

とのさまがえる

(2008-09-20 21:08:30) 下一个

 


 庭の池を眺めやると、時折、春から庭に住んでいるトノサマガエルに出会う。春には植木钵の中で二匹そろって置物のようにじっとしていたのが、最近は一匹しか見当たらない。猫にでもやられたのだろうか。
  庭のトノサマガエルは連れを失くして秋を過ごし、冬にはたった一匹で土の中に眠る。

(*連れ=仲間)


 

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (6)
评论
诸行无常 回复 悄悄话 申し訳ございません!! 菓子折りの一つでも持って、ご挨拶に伺わなければならないのですが・・・

なにせ御在所を存じ上げませんので、この場を借りて厚く御礼申し上げます~~

御猿様たちとは、朝三暮四で交渉が成立しました。(笑)

余計な事まで書き込んで、申し訳ありませんでした。

    合掌  阿弥陀仏~~

小春日和 回复 悄悄话 回复诸行无常的评论:

追伸:猿たちがお役に立てたようで、うれしく思います。
 
小春日和 回复 悄悄话 回复诸行无常的评论:
 
あ~、なるほど。
殿様だったからなんですね。
诸行无常 回复 悄悄话 殿様が得る 寂しい結末ですね~~

  合掌  阿弥陀仏~~
小春日和 回复 悄悄话 回复英国醋鱼的评论:
 
ありがとう。
蛙自身はなんとも思ってないのかもしれませんが、見ている私が勝手に寂しそうだなと思ってしまいます。
英国醋鱼 回复 悄悄话   庭のトノサマガエルは連れを失くして秋を過ごし、冬にはたった一匹で土の中に眠る。
i like it!
登录后才可评论.