个人资料
正文

外来语及其它

(2004-12-31 22:06:36) 下一个
外来语及其它 语言的演变是历史性的。各语系之间的影响在自然不过了。十五世纪,英国人大量引借法语,因为那时的 法国在欧洲居领先地位,文化,艺术,法制,手工业等等。地理更是一大因素。 想一想今天的英语为何能成为世界性的语言,就不难得出些答案。 语言是时代的产物,新的语言天天被创造,网络语言就是最好的例子。诗歌艺术也是随时代而演变的,如 我们的日常语言。有个词,叫‘文化遗产’,顾名思义,它是老祖宗留下的文化。汉语也好,其他语种呀 好,好的遗产都被保护,发扬光大。但,有的‘遗产’已经定型了,如古诗,如敦煌壁画,你可以去临摹 ,去模仿,但,那个‘型’已经定了,也就是说,‘酒瓶子’是现成的了,后人希望用老祖宗的瓶子当器 皿。 今天大部分英文诗歌期刊都有明确说明,即投稿人请勿投寄韵律诗或又臭又长的“史诗”。 但古诗词的存在于其他一些古老的艺术一样,尽管与人们日常语言没关系了,但它仍有一定价值。第一, 是娱乐消遣,同时也能学到不少语言的历史。 我们在某一语言环境里生活,当然会使用那种语言于人交流,写诗也是交流啊。我写英文诗当然是学英文 的结果,再说,双语创作早就不新鲜了。 新诗与旧诗是不同时代的产物,不应该是矛盾的,区别是,旧诗是遗产,新诗是资产,尚需开发与利用。
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.