近来的和“见面”有关的经历却没有经过上述套路。
笔谈和电话中印象都不错,见到真人后,不知所措了,这才明白了在这个世界上,不是所有联系上的人都一定要“见面”。舞台上或影视中留给人们的难免是修饰和剪辑过了的去粗取精的一面,即便感觉上吻合了我们的某种审美,生活中真实个性的碰撞有时还是会残酷地让人感到--原来我们是那么不一样的两个人, 而后和遗憾一起落荒而逃。
也有特别轻松愉快的。那天突然想起来,本虎欣赏的远在曼谷工作的金恩珠博士<温文尔雅的女官员> 说过在2月会来日内瓦开会。随手就发个电子邮件想问她一句具体在哪天。半个小时不到就收到金博士的回复--居然就在我们电联会议室开会呢,说喝咖啡的时间见个面。多让人欣喜呀,不用约,不用盼,几乎也没有等,一个在日内瓦的中国人和一个在曼谷的韩国人说见面就见到了!我们不约而同地采用瑞士方式“贴脸”。 金博士风尘仆仆的,虽不似前次见面时装束典雅,话语间却显得风趣而年轻。20分钟的时间不长,但我们聊得非常尽兴。也怪了,我俩谁的母语都不是英语,但交流起来怎么理解得那么明白!分手时我们不知道下一次见面会在何时,更预测不出见面的地点将在日内瓦、北京,还是曼谷...... 随后的邮件中,金博士是这样说的:It is a matter of our mind or heart rather than distance for ones to have close relationship. Looking forward to your progress in life, I will be with you wherever you are in my heart.
温文尔雅的女官员
祝大家元宵节快乐!