字母中淘筛历史的细节

西人资料中搜寻关于中国的点滴
个人资料
元亨利 (热门博主)
  • 博客访问:
正文

(图片)中国老手(China hands)之三

(2017-07-21 17:28:16) 下一个

前面俩篇英文书名里里都有China Hand这个短语,这是指那些对中国情况很了解的外国人,往往是在中国住过相当一段时间,到不一定是学者,可以是各种人,比如传教士,外交官,甚至士兵,可以翻译成中国通,也可以翻译成中国老手(这个短语常常称为Old China hand),“手”意味着是行动(hands-on),而不是理论。这里上一本也是以China Hand为名的书,

The China Hands, the Adventures and Ordeals of the American Journalists who Joined Forces with the Great Chinese Revolution,作者是Peter Rand,1995年由Simon & Schuster出版社出版。作者的父亲叫Christopher Rand ,抗日战争期间到中国的美国记者。作者从父亲经历展开,研究了其他很多同一时期到中国的西方记者。下面是书中一些图片

不太常见的宋庆龄在1920年代照片。

这张很熟悉,史沫特莱1937年在延安,但是此书中说这是Owen Lattimore拍摄的,这是第一次听说。

毛泽东,1937年在延安,也是Lattimore拍的,这张不太常见,应该是抓拍,毛有点不在状态,边幅也有点不修,所以中国方面可能不太愿意拿出来。Owen Lattimore--拉铁摩尔是美国的学者,专攻蒙古史,同时他1940年代还担任过蒋介石的顾问,后来麦卡锡时代却是受攻击的最主要人物之一,被指控为共产党。

1936年,北京聚会,女演员Anna May Wong,Sydney Cooper,Harold Acton,英国泰晤士报记者C. M. MacDonald. Harold Acton也是位中国老手,写过关于中国的书,资料中提到他,总是用一个Ethetic,是美学家吗?不知其含义是什么。

提到那段历史上的西方记者,在中国有谁比斯诺更有名?

斯诺在北京家中,没有时间,应该是1937年前后。

Theodore White,中文名白修德,纽约时报记者,1939年还是1940年到中国,他在哈佛读书,偶然机遇学了中文,是费正清指导论文(本科生)的第一个开山弟子,费正清对他的才情非常赞赏(白也投桃报李,在自传中对费夸了一番,带上夸了费的妻子的漂亮)。白修德到战时重庆,与共产党来往,对周恩来极其钦佩,也非常喜欢周的手下龚澎,称她是他见过最漂亮的中国女人。白与周的来往,值得单独成篇。

图中两外国人左边是Melville Jacoby,时代周刊记者,右边是白修德。Jacoby不太有名,但是他的妻子,Annalee Fadiman Jocaby,也是记者,她与白修德写的Thunder out of China一书,1946年出版,立即成为美国畅销书。

这就是作者父亲,Christopher Rand,1940年代在中国,是New York Herald Tribute报记者。

周恩来,1947年在延安与美国记者交谈,最右边是Rand。

这张里的中国人实在可爱,抢了史迪威(中)和赫尔利(右)的风头,仅仅因为那块旦糕吗?那胡子,那笑容,太萌了。

 

艾萨克1931年在长江旅行,和1935年他和妻子Viola在船上。

 

 

(20170715/20170720)

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.