中国新年的时候,CNN附儒风雅地祝大家马(horse)年好,可字幕却打出了妓女(whores)年好,尴尬的CNN忙说出错了,因为这俩字的发音太象了以致电脑分不清彼此。何止是电脑,其实就算是人也不一定分得清。昨天在元霄节party上,经历了一个场面,很有趣,故说来与大家分享:
Party上,咱一老乡向两个美国人问候,祝福他们马(horse)年快乐。那哥俩一惊,问道whores(妓女)年快乐?[
阅读全文]
今天情人节,小三这会在国内特火,但说起来小三也是一个国际现象,故说一说小三在不同国家里的叫法:
中国:小三
米国:Mistress
法国:Madame
德国:Herrin
希腊:Kupia
意大利:Padrona
西班牙:Amenta
葡萄牙:Ama
日本:女将
越南:bachu
有兴趣的同学不妨再续长奌,或者加上小三国内不同方言的叫法,谢谢了。
祝各位情人节快乐![
阅读全文]
李天一的生长和家庭背景,加上其犯案的特点和判决的戏剧性,注定了他将会受到人们长期的关注。
最近德州宣判了一个案子,在全国闹得沸沸扬扬的。虽说案件的判决结果不同,但其中涉案人的个人情况,家庭环境和审判过程与李天一案多有相似之处,故說来与大家分享:
案中的被告是一个富家子弟,从小到大骄生惯养,衣来伸手,饭来张口。年龄不大,劣绩不少。[
阅读全文]