个人资料
正文

爱的感觉,拉沙沙洋!

(2016-02-24 20:46:09) 下一个

少年动情,少女怀春,无论国籍,无论宗族。爱情是万古不变更的主题。在南洋,有一首传遍千万岛屿的民歌,就是描写少男少女情窦初开的。也许很多中国人也会唱吧,叫做拉沙沙洋。这首歌在新加坡是每个幼儿园都会教唱的。旋律优美,可歌可舞。因为太优美了,所以印尼和马来西亚都声称是自己的民歌。新加坡处在两国之间,不去理论只管唱。本来南洋也分不清什么国家。爪哇语马来语本来就是一家,不同的方言而已。这首歌也被改变成了泰语,广东话,印地语,泰米尔语,缅语等等。邓丽君也唱过这首歌。


旋律好听,歌词就鲜为人知了,因为是爪哇语,或者马来语唱的。马来语也是新加坡的国语。但我好像没有看到什么中文的翻译。就抛砖引玉,试着翻译一下吧。因为这首歌的歌词描写的情愫,非常淳朴,非常美好,不仅让我想起了两千年前中国的诗经。那种纯纯的味道非常相似。

Rasa sayang, hey!
Rasa sayang sayang, hey!
Hey, lihat nona jauh,
Rasa sayang sayang, hey!

拉沙沙洋,拉沙沙洋
有位伊人,在水一方

Buah cempedak di luar pagar,

Ambil galah tolong jolokkan;
Saya murid baru belajar,
Kalau salah tolong tunjukkan.

菠萝有蜜,林野生之
手持幼木,翼翼采之
手生初习,笨而拙之
勿嬉勿笑,恳予授之

Pulau pandan jauh ke tengah,
Gunung daik bercabang tiga;
Hancur badan di kandung tanah,
Budi yang baik dikenang juga.

香兰小屿,海之中央
三峰远眺,巍巍山岗
我自微尘,终归深洋
美之德兮,万世流长

Dua tiga kucing berlari,
Mana sama si kucing belang;
Dua tiga boleh ku cari,
Mana sama abang seorang.

三两小猫,奔闹嬉之
虎斑纹身,最为帅之
三两男子,唾手得之
君之雄武,我心归之

Pisang emas dibawa berlayar,

Masak sebiji di atas peti;
Hutang emas boleh di bayar,
Hutang budi di bawa mati.

香芽芭蕉,盈盈船舱
熟而味美兮,择之一箱
金之债兮,且能清之
君之爱情兮,吾世难偿

 

 

 

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.