将我的博客复制一份至《海外博客》
由于数据量较大,请您耐心等待复制完成
2006 (3)
2007 (3)
2008 (3)
2009 (11)
2010 (211)
2011 (248)
2012 (167)
2013 (207)
2014 (113)
2015 (48)
2016 (71)
2017 (58)
2018 (149)
2019 (194)
2020 (212)
2021 (295)
2022 (175)
2023 (110)
2024 (303)
2025 (187)
欣赏了,平安是福。
回复 '菲儿天地' 的评论 : 问好菲儿。门怎么开难住了我...
回复 '海边红树' 的评论 : 谢谢,问好
林兄的翻译和原文很贴近。 这句我是这样翻的: ...
欣赏了, 平安是福。
英文翻译得好,第一次读到,谢谢介绍。平安是福。
回复 '菲儿天地' 的评论 : 我喜欢这样的诗
所谓康珀拉港口博物馆
只有一个小炮台,和立在草坪上的废铁——
像打开的生锈的鱼雷
剩下的都是风光。草坪上
立着许多白色的三角锥,像帆
许多中国人的面孔。我是其中一个
站在高处。风随意吹着
海面舞着绸缎,永动不息
让我想起茶杯里的微澜
我注意到远处有一个岛
一定适合在上面喝茶,写诗
忽然我有了造船的冲动