2010 (211)
2011 (248)
2013 (207)
2014 (112)
2016 (71)
2017 (58)
2018 (149)
2019 (195)
2020 (212)
2021 (295)
2022 (175)
2023 (110)
2024年诺贝尔文学奖授予韩国女作家韩江,颁奖词称:“韩江在她的作品中直面历史创伤和隐性的规则,在她的每部作品中都揭露了人类生命的脆弱。她对身体与灵魂、生与死之间的联系有着独特的认识,并以诗歌和实验风格成为当代散文的创新者。”
韩江最具有代表性的作品是《素食者》,小说里女主人公在一场噩梦之后,为了逃避来自丈夫、家庭、社会和人群的暴力,突然开始拒绝吃肉,后来更把自己当成一株植物,谢绝任何食物与交流。《素食者》获得2016年国际布克文学奖,是亚洲首个、唯二国际布克文学奖获奖作品,另一部是印度作家吉坦贾利·什里的《沙墓》,于2022年获奖。国际布克奖评委会这样点评《素食者》:这是一本“不安、为难却又美丽的作品,是关于现代韩国的小说,是一部我们所有人试图以被束缚的肉体去理解另一个被束缚的肉体的不安的小说”。2018年,她凭借作品《白》再次入围布克国际文学奖短名单,其它作品有《植物妻子》、《不做告别》、《失语者》等。
以下选几首韩江的诗:
诗人的话
有些夜晚是透明的。
(就像某些凌晨一样)
在火焰中
有着圆形的寂静。
某个深夜的我
某一个深夜
我凝视着
从白色碗里的米饭上方
升起的腾腾热气
那时我才知道
有什么已永远过去
此刻也是一样
永远地在流逝当中
该吃饭了
我把饭吃了
翅膀
我不知道那条高速公路的编号
从爱荷华州到芝加哥的一条大路的边缘
一只鸟死去
刮风的时候
当巨大的汽车发出雷鸣声驶过的时候
如叶子般的翅膀静静地飘动
再走十英里左右
我乘坐的巴士开始被雨淋湿
那翅膀湿了
首尔的冬天
某一天,某一天到来
如果那一天你到来
如果那天你化为爱走来
我满心都会是水蓝色,你的爱
沉浸在我的心里
真不忍心呼吸
让我成为你的呼吸,让我成为你
嘴唇里的无尽喘息,如果你来了,爱情啊
如果你能来
我会让你聆听
我薄冰流淌的脸颊上,你曾经喜欢过的
江水声
凌晨时分聆听的歌
春光与
蔓延的黑暗
从缝隙中
映照出
死去一半的灵魂
我紧闭双唇
春天就是春天
气息就是气息
灵魂就是灵魂
我紧闭双唇
要蔓延到什么程度?
渗透到什么程度?
得耐心等候
如果缝隙闭合
就要开启双唇
如果舌头融化
就要打开嘴唇
再次
此刻再次
名为心脏的东西
凝视已抹去的单词
依稀剩余的线条的一部分
‘或者’已然弯曲
在抹去之前已然
空出的关系
我想进入那样的地方
将肩膀卷进内部
弯腰
屈膝
用力收紧脚踝
内心即将变得模糊
但是什么都没有改变
没有完全抹去的刀
长长地分开我的嘴唇
我圆润且后退的舌头
寻找更漆黑的地方
马克·罗斯科和我——二月的死亡
没有必要事先阐明
马克·罗斯科和我毫无关系
他生于1903年9月25日
死于1970年2月25日
我出生于1970年11月27日
现在还活着
只不过
偶尔想起
在他死亡和我出生之间经过的
九个多月的时间
他在工作室旁的厨房里
用刀划过两只手腕的清晨
那前后几天
我的父母行房
没过多久
一丁点的小生命
在温暖的子宫里凝结
在深冬时节纽约的墓地
他的身体还没有腐烂的时候
这件事并不神奇
只是悲凉
我的心脏当时还没有跳动
只是一个小点
不懂得语言
不知道光线
不懂得流泪
只是凝结在
浅红的子宫里
在死亡与生命之间
如同裂缝般的二月
坚持,再坚持
终于在即将愈合的时候
在冰雪融化了一半,更寒冷的泥土里
他的手还没有腐烂的时候
马克·罗斯科和我 2
如果将一个人的灵魂割开
展示其内部的话
应该就是这样吧
因此
散发出血腥味
用海绵代替画笔涂抹
在永恒蔓延的颜料中
静静地发出
灵魂的血腥味
就这样停止
记忆
预感
指南针
我
还有我
渗透
蔓延
就像即将触碰到的波浪
进入我微细的血管里
你的血
黑暗与亮光之间
任何声音
任何光线也进不去的
深海之夜
一千年前爆发的
星云旁的
长夜
渗透
蔓延
斑斑血迹泛滥的
夜晚
就像刚才
飞过闪电云层的
鸟一般
你灵魂的血
渗入我微细的血管里