个人资料
LinMu (热门博主)
  • 博客访问:
归档
正文

好大一棵树,外国诗选2

(2012-02-02 23:42:11) 下一个

夜莺   /威廉·卡洛斯·威廉斯,唐不遇 译

我的鞋子,当我弯腰
解开它们的带子,
它们兀立在
被踩扁的愈加悲惨的花上。

我的手指的阴影
敏捷地假装
解开带子
兀立在鞋子和花上。

冬天的诗  文/罗伯特·勃莱,译/董继平

冬天的蚂蚁颤抖的翅膀,

等待瘦瘦的冬天结束。

我用缓慢的,呆笨的方式爱你,

几乎不说话,仅有只言片语。

 

是什么导致我们各自隐藏生活?

一个伤口,风,一个言词,一个起源。

我们有时用一种无助的方式等待,

笨拙地,并非全部也未愈合。

 

当我们藏起伤口,我们从一个人

退缩到一个带壳的生命。

现在我们触摸到蚂蚁坚硬的胸膛,

那背甲。那沉默的舌头。

 

这一定是蚂蚁的方式

冬天的蚂蚁的方式,那些

被伤害的并且想生活的人的方式:

呼吸,感知他人,以及等待。

 

芦哲峰:鸟叫、光照、喜欢的人,都很美好。由此三者构成的诗,必然美好。

 

《要爱悲伤》文/玛丽·奥利弗,译/马丁格

要爱悲伤。她现在是你的了。给到你手的,

你都必须

照顾好。给她梳头,帮她

穿上小外套,牵着她的手,

特别是过马路的时候。因为,想想吧

 

要是弄丢了她会怎样?弄丢了她,你自己就成了

悲伤;她憔悴的面庞,整夜无眠

都变成你的。要小心,抚摸

她的额头,让她感到自己

 

不孤单。要微笑,让她不至于

完全忘记教训之前的世界。

要非常耐心。永远不要

对她撒谎,不要离开她

 

哪怕片刻,也就是说,不要让她感到

被抛弃。她是古怪的,静默的,难缠的

有时难以控制,但请记住,她是个孩子。

神奇的事情会发生。你也许会看到,

 

当你们俩

在晨光中结伴同行,她会

一点点放松下来;她环顾四方,

开始成长。

 

《我想和你一起生活 》 by  茨维塔耶娃 

我想和你一起生活 

在某个小镇, 

共享无尽的黄昏 

和绵绵不绝的钟声。

 

在这个小镇的旅店里—— 

古老时钟敲出的 

微弱响声 

像时间轻轻滴落。

 

有时候,在黄昏,

自顶楼某个房间传来 

笛声, 

吹笛者倚著窗牖, 

而窗口大朵郁金香。 

此刻你若不爱我,我也不会在意。

 

在房间中央,一个磁砖砌成的炉子, 

每一块磁砖上画著一幅画: 

一颗心,一艘帆船,一朵玫瑰。 

而自我们唯一的窗户张望, 

雪,雪,雪。 

你会躺成我喜欢的姿势:慵懒, 

淡然,冷漠。

 

一两回点燃火柴的 

刺耳声。 

你香烟的火苗由旺转弱, 

烟的末梢颤抖著,颤抖著 

短小灰白的烟蒂——连灰烬 

你都懒得弹落——

香烟遂飞舞进火中。

 

 

《未进行的喜马拉雅之旅   /辛波丝卡

啊,这些就是喜马拉雅了。

奔月的群峰。

永远静止的起跑

背对突然裂开的天空。

被刺穿的云漠。

向虚无的一击。

回声——白色的沉默,

寂静。

一见钟情     文/辛波丝卡
  他们彼此深信,
  是瞬间迸发的热情让他们相遇。
  这样的确定是美丽的,
  但变化无常更为美丽。
  他们素未谋面,所以他们确定
  彼此并无瓜葛。
  但是,自街道、楼梯、大堂,传来的话语——
  他们也许擦肩而过,一百万次了吧?
  我想问他们是否记得——
  在旋转门面对面那一刹?
  或者在人群中喃喃道出的“对不起”?
  或是在电话的另一端道出的“打错了”?
  但是,我早已知道答案。
  是的,他们并不记得。
  他们会很讶异
  原来缘分已经戏弄他们多年。
  时机尚未成熟,
  变成他们的命运,
  缘分将他们推近、驱离,
  阻挡他们的去路,
  忍住笑声,
  然后,闪到一旁。
  有一些迹象和信号存在,
  即使他们尚无法解读。
  也许在三年前
  或者就在上个星期二?
  有某片叶子飘舞于肩与肩之间?
  有东西掉了又捡了起来?
  天晓得,也许是那个消失于童年灌木丛中的球?
  还有事前已被触摸层层覆盖的门把和门铃。
  检查完毕后并排放置的手提箱。
  有一晚,也许同样的梦,
  到了早晨变得模糊。
  每个开始,毕竟都只是续篇,
  而充满情节的书本,
  总是从一半开始看起。

 

 

 

 

 

好大一棵树
宇宙里有一粒星球
星球上有一个村庄
村庄里有一座木屋
木屋内有一盏灯
你在灯下看书
书里说 不小心
你把我遗落
在村头的河边
我长成一株
参天大树 手臂
伸向宇宙的空无
等你 变成一只小鸟
来到树上栖身


 

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.