个人资料
LinMu (热门博主)
  • 博客访问:
归档
博文
(2026-04-10 03:17:32)
《中国人》 布兰登·萨姆(宋)林木译 蒸汽顶得砂锅作响。玉米面煮熟了。 她说她的眼睛是瓷色的。元音转换 生成一种气场,一种光泽映照门槛。 元音成了咒语:一个我可能是我们, 一个我回响我们如何被看见也如何看见。 眼晴的认同。天啊,她惊叹道 被照片包围——孩子们和孙子们—— 在那里我是唯一的中国人。我该如何 透过[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2026-04-08 03:50:45)
《情歌》|雷内·玛丽亚·里尔克林木译 我如何将灵魂留在体内,不让 它触碰你的灵魂?我如何 把它高举,越过你,朝着其他事物? 我想庇护它,藏在遥远 遗失的物件之间,某个幽暗而寂静的地方 不随你内心回响而产生共振。 然而一切触及我们,我和你 的事物,如同小提琴的弓将我们拉在一起, 在两根独立的琴弦上拉出一个声音。 我们[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
没有什么金色能持久弗罗斯特林木译 自然的初绿是金色, 她最难保持的颜色。 她的雏叶如花朵; 但仅开一个小时。 然后叶子逐渐回归叶子。 同样地伊甸园陷入悲伤, 同样地黎明成为白昼。 没有什么金色能持久。 NothingGoldCanStay ByRobertFrost Nature’sfirstgreenisgold, Herhardesthuetohold. Herearlyleaf’saflower; Butonlysoanhour. Thenleafsubsidesto...[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2026-04-03 04:28:12)
诗人沉默不语。虚无逼近 占星图,思想的光辉镀亮 黑暗,爆发时似雷霆 每个喘息带着消逝的意义 吐出发光的蛇,如火焰 黑暗中燃烧的梦想。飞翔 余烬是流星雨,如同 被遗忘的泪,空白纸上的诗句 [阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2026-04-01 03:20:46)
自我设定一个禁区,不敢涉足 四月。原地打转。对树说着晦涩的存在 或存在的晦涩。人生变成生活 或活着。只有一人一路向北 撞破北墙。很久以前,南墙已被别人撞倒 [阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2026-03-30 01:47:45)
树叶在枝头舞蹈——被风吹来吹去落下,不知被吹到哪里[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2026-03-28 16:36:59)
花和蝴蝶在风中舞动 以独特的舞姿点缀春天 当它们靠近 各种颜色相互映衬 它们张开自己,不说话 四处都是灿烂的声音 [阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2026-03-27 02:33:37)
他们不是一个人走在一起,边界模糊不清他们身上没有刀只要出现,就有人忘记刚发生的事他们不说自己是什么有人试着描述他们,没有人去确认[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2026-03-26 01:00:54)
它一直弯着腰从来没有倒下,即使背负重压有人按下去,要把它压入土里它总能把手弹开它一直这样,立在天地之间[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2026-03-25 02:50:16)
兔子皮毛柔软,弹跳优雅 那正是我们眼中的兔子 但在鹰的眼里,它是猎物 你看,鹰俯冲,伸出利爪 眼看要抓住,兔子突然往旁边窜出 扑空的鹰转过身,再次扑去 它高高跳起,和鹰擦肩而过 鹰不得不带着惯性飞走了 杀戮没有发生。兔子是幸运的 在自然界里,这属于偶发事件 [阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[>>]
[尾页]