老公出差,今天早上给两个小的弄早餐带午饭,拎他们起床,催着给噻完早餐,撵出去赶校巴,我自己也是手忙脚乱的要赶早上的例会,眼见着要迟到了,小三儿还不紧不慢的把头摇的拨浪鼓似的不好好配合我给她梳头。我急的喊了一声'姑奶奶'把她按在凳子上。
'姑奶奶,姑爷爷'也曾经是我家大妞二仔的代称--那时还没张三儿,张大要赶校巴,张二要送幼儿园,老张上早班完全指不上。我几乎每天早上都是鸡飞狗跳的出门儿。大妞知道我开始喊她'姑奶奶'了就知道我是真跟她急了。
二仔对我喊他'姑爷爷'反应非常大,有一次气的哭的上气不接下气的。我好不容易连哄带吓唬的止住他哭,保证不喊他'姑爷爷'了,然后去车库开车,留着张二坐台阶上等着,慢慢抽抽哒哒的等那个劲儿过去。老大背书包走过去,嫌她弟'太安静',又悄悄走回来在她弟耳朵边儿上轻轻的喊了声'爷爷'。就像给水塘里扔了颗炸弹一样。'姑爷爷'把刚穿好的靴子都踢蹬飞到天上去了,鼻涕眼泪一大把的就又'开张'了。
有了这个教训,我已经很久不再用这个'尊称'了,今天我一急就又脱口而出的喊了一声。好在小三没什么特别的反应乖乖的坐了下来。二仔'匪夷所思'的看他妹安静的样子不嫌事儿大的马上给她'热心的翻译':虫子,妈妈说你你是'StepGrandma'呢。
比掉一滴水到热油锅里的反应还快还激烈,妹妹立刻就扯开嗓子'开张了'。
我简直不敢相信自己的耳朵:儿子,你再说一遍,'姑奶奶'你给妹妹怎么翻译来着?
我儿子像只小公鸡一样挑衅的看着我:'姑奶奶就是Step Grandma,你以前还叫过我姑爷爷,说我是Step Grandpa. '
真是'神翻译',我都不知道说什么好了,想解释吧也觉得就算解释明白了'亲戚关系'似乎意思还不一定有'Step Grandma,Step Grandpa'传神。
不过,儿呀,原来我们误会了这么多年!