崇高的圣诞歌曲《圣夜》。
Zhiyan-Le 2024-12。
多年流行的许多圣诞节弥撒歌曲中,南欧法国亚当的《Oh, Holy Night》(圣夜)是我特别喜爱的。
关于《圣夜》,有许多故事,可去网媒查阅。我一直感到新鲜好奇的情节:1847年,法国一个小镇,亚当等创作了《圣夜》,顿时称为该小镇及邻居市镇的教会所特别青睐的弥撒歌曲。1848年,遍布法国和欧洲的主要教堂。19世纪末和20世纪初进入美国、从而传遍全球西方世界的基督教弥撒仪式。
究其缘故,主要是:当时,欧洲资本主义现代化进入大体完成阶段,物质主义(大陆译为唯物主义,代表作是《实践是检验真理的唯一标准》)和科学主义泛滥成灾,泛神论、无神论和极端民族主义横行,列强争夺殖民地的大小战争不断,精神生活陷入极端贫乏、甚至近乎绝望的状态。
歌曲《圣夜》赞美崇高的精神世界,歌唱爱心善心、理想伦理和浪漫主义主导的精神生活,倡议服从至高无上的上帝的教诲、在上帝面前人人平等自由和互助互爱的情操。无疑,这给当时的西方世界带来了重建丰富多彩的精神生活的希望。
伴随法国移民,《圣夜》进入美国,但只限于法国血裔移民社区教堂弥撒活动。19世纪末和20世纪初,美国发明了无线电技术。在一次广播节目中,主持人介绍了歌曲《圣夜》,并播放了录音。整个美国听到了,强烈反馈说那是【天使传来的崇高圣歌】。很快,几乎整个美国进而整个南北美洲所有基督教教堂都采用了那首《圣夜》为圣诞节弥撒活动的压轴之作,也成为许多交响乐队圣诞节音乐会的经典之作。美国音乐史和科技史有说:《圣夜》是全球第一首电子录音播放的音乐作品,具有划时代的文化意义。
我去参加圣诞节弥撒活动的教堂,是美国老教堂之一、直属梵蒂冈。该教堂的音乐主任是位法国血裔女士,主持多年了。
我曾半认真半玩笑地问她:你那么钟爱《圣夜》、几乎每次圣诞弥撒都有它;是不是跟法国移民文化背景有关?
她没有责怪我冒昧,而是挺认真地回答说:不,不是那样的,与法国不法国无关;《圣夜》那首歌曲是非常崇高精神的和属于所有人的圣歌。
说着,她走到管风琴前,演奏起《圣夜》。演奏到【Fall on your knees! Oh, hear the angel voices!】乐句的时候,她对我说:这仅仅是为你为我的歌曲吗?
音频(根据弥撒乐谱缩编简编 2017):