正文

啾、啾、啾!智利歌舞。

(2024-09-30 13:15:50) 下一个

啾、啾、啾!智利歌舞。
Zhiyan-Le,2014-08-09 11:20:35。

智利情歌《啾、啾、啾!》(Chiu, Chiu, Chiu)是智利音乐家N-莫利奈(N-Molinare)创作的歌曲,素材来自名叫“啾、啾”的城镇的音乐舞蹈。

介绍说,数百年前,西班牙探险者初次到达该地区的时候,听到非常好听的鸟儿歌唱的“啾、啾”声音,而当地土著居民也用“啾、啾”来称呼该地区。于是,该地区就有了土著居民和西班牙探险者都使用的“啾、啾”名字;经过殖民统治和当地土著反抗的数次战争,该名称也没改变。多年过来了,当地出现了西班牙和土著居民的文化混合,其中最典型的是名叫“啾、啾”的音乐舞蹈:男人穿着镶有银子马刺的马靴、女人挥舞自己纺织的手巾,用“男牧女织”乡村生活的翩翩起舞来表达彼此相爱相依的幸福情感。

根据那个新老文化混合的音乐舞蹈,智利音乐家N-莫利奈创作了情歌、起名就叫“啾、啾、啾”。1940年代,那首歌曲风靡南美洲;第二次世界大战结束后,传遍欧美世界,成为除智利国歌以外的代表智利文化的经典作品之一。歌词大意:

啾、啾、啾!鸟儿在歌唱,
歌唱生活的悲哀和欢乐。
啾、啾、啾!歌声打动我的心,
让我们相依的爱情永不落。

介绍说,“啾、啾”地区至今保持着数百年前的风貌,且大部分地域保留着自然原始状态。随着歌曲《啾、啾、啾!》传遍欧美世界,小城镇“啾、啾”也成了欧美居民的旅游胜地之一。如今,一些国际知名的音乐家或音乐团体到智利表演,不可或缺的节目就是演唱或演奏《啾、啾、啾!》。而在美国,许多中学把歌曲《啾、啾、啾!》列入双语教育、音乐教育和校园节目,颇受学生和家长们的欢迎。


乐谱(根据1954年版简编。原始资料来源:美国驻智利大使馆、智利“啾啾”旅游网):


# # #

Quincheros - Chiu,chiu,chiu
Jun 14, 2024
https://www.youtube.com/watch?v=75CfPYdjPvA


 

 

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.