送子送郎。
根据海拉尔河流域民歌改编。
Zhiyan-Le, 2012/2016-12-20 再发。
多年前,在海拉尔河流域看到【炸冰】情景。每年冬季到开春,海拉尔河总有结冰融化交替出现,此时,大块的冰可能冲毁桥梁。为保护桥梁,需要把大块冰块炸成小块,以便流过桥梁而不会造成损坏。
炸冰是男性团队作业。操作员放好炸药点火了,为避免炸伤或牺牲、就要很快跳到安全地方。那连续撑杆跳跃,简直就像是大雁飞翔。整个作业,惊险而壮观。
作业前,有个约定俗成的仪式:母亲送儿子、妻子送丈夫,结成队伍开往河边;母亲和妻子们唱起了送行歌曲,很动听。那个仪式让人感到是看到了女人们为男人们上前线而送行的图景。多年过去了,不知那个仪式是否延续下来。
歌唱用当地语言。我不懂。请教后,按意思用汉语普通话编写了歌词(第一段,母亲送儿子;第二段,妻子送丈夫;第三段,母亲和妻子合唱)。曲调有些改动:原本是即兴发挥(据解说,第一段为当地有名望的一位女性做即兴发挥独唱,为当年的仪式全唱而定调、定曲和定歌词),我把当时听到的曲调改写为很规矩的形式、便于重复歌唱。如下: