正文

瑞典的西班牙情结。每条狗都能有幸运的一天。

(2024-07-14 20:40:04) 下一个


瑞典的西班牙情结。每条狗都能有幸运的一天。
Zhiyan-Le,2014-10-03/2018-09-29更新

欧美流行歌曲《欢呼西班牙》(Y Viva Espana、Eviva Espana)唱的是想到西班牙度假旅行的心情。歌词大意:

所有的女人都为那个地方陶醉,
再冷的动物也会在那里变成拉丁热血,
在暴风雨中也能顺利向前。
那个地方叫西班牙。西班牙万岁!

粉红色的女孩最漂亮,
褐色的女人才有味道,
在那里,每条狗都能有幸运的一天。
那个地方叫西班牙。西班牙万岁!#

【注】:北欧女性皮肤常见粉红色;皮肤褐色来自阳光浴,意味着身体健康和生活悠闲。对比:在欧洲,瑞典很北且阳光少,而西班牙很南且阳光多。

看介绍说:这首歌是俗得不能再俗气的流行歌曲,1971年出笼,作者是比利时音乐家、用荷兰语写成。开始,歌曲受欢迎却不流行。1974年,瑞典流行歌曲和漂亮的女歌手西尔维娅-佛热塔玛(Sylvia Vrethammar)用英文和瑞典文演唱,顿时红遍欧美。接着出了西班牙文、法文、德文、土耳其文和阿拉伯文等等版本。歌曲所到之处,几乎就是欢腾的海洋。传说,西班牙曾用这首歌作为本国全球旅游招徕或歌颂故乡的主题作品。

我感觉,这首歌曲的奇妙之处在于:同一首歌曲,中欧南欧的歌手唱了、受欢迎但不流行;可很北的北欧瑞典的歌手一唱,就能流行全欧洲和欧美世界、甚至还被很南边的西班牙拿了当自我歌颂的作品了。这是什么力量在捣鬼呢?

也许,捣鬼的是爱情的力量。

美国好莱坞有部瑞典裔美国演员嘉宝主演的经典老片《克里斯蒂娜女王》,大致情节:17世纪,瑞典是欧洲一霸,与西班牙是敌对国。一次邂逅,瑞典女王克里斯蒂娜和西班牙使节一见钟情、彼此爱上了。为了爱情,克里斯蒂娜女王要迎战各种俗见偏见和流言蜚语,最终,她放弃了王位、奔赴西班牙去结婚;不幸,就要到达目的地之际,西班牙使节去世。克里斯蒂娜失去了用牺牲王位换取的爱情,她的王国瑞典也失去了欧洲一霸的地位。由瑞典裔演员表演的瑞典女王那部传奇影片是1933年出笼的,已经清楚表达了瑞典的西班牙情结。

然而,看史料说,瑞典克里斯蒂娜女王把她的爱情全部奉献给了艺术,尤其是欧洲各国文学、音乐和美术的交流,为此她不怕得罪当时欧洲最有权势的人群。融合了欧洲各民族的音乐精华、为巴赫及之后古典音乐铺路的巴洛克音乐艺术的辉煌发展,离不开克里斯蒂娜女王的竭力扶持和大力推行。西班牙音乐是巴洛克音乐进入辉煌阶段的一个重要因素。----在那之前,受罗马帝国和日耳曼民族的长期战争影响,北欧和南欧的文化几乎是【势不两立】,以至于北欧文学把南欧的维纳斯女神称作女妖、南欧的文学把北欧的路恩之王叫做蛮族。尽管不一定是克里斯蒂娜女王亲自动手,但在她的艺术之爱的影响之下,南欧的维纳斯女神在北欧正名了,北欧的路恩之王在南欧获得了同等尊爱。

19世纪中后期,西班牙及其发挥了重大影响的拉丁美洲音乐开始风靡世界,其主要突破就是打破了北欧音乐界的垄断,突出事件是法国歌剧《卡门》直接引用了拉美音乐及其节奏,俗称【拉丁热血】。

20世纪1960和1970年代,是全球【疯狂】的年代。中国故事,这里不说了吧。在欧美,以反思工业革命现代化为主要内容的【后现代化】运动进入高潮,艺术领域更是疯狂,其一大特点:在相反文化中寻找自己和自己存在的意义、工业化文学艺术在传统农业文化中寻找自己存在的意义,由此来争取恢复文艺复兴的自由平等的原则。而北欧瑞典和南欧西班牙,恰好就是带有工业化和传统农业社会的相反文化特征的典型,音乐领域也是如此、且使得南欧音乐比北欧音乐更具有【后现代化】的文化意义。

与此并行,所谓【有闲阶级】或【中产阶级】人口数量占据欧美各国人口大多数,包括跨国旅游度假在内的文化活动迅猛发展。自拿破仑的法国铁蹄踏遍欧洲土地到日耳曼条顿剑舞遍欧洲上空的大约150多年时间里,比利牛斯山以北的整个欧洲已经被【玩遍】了,人们需要新鲜之地。于是,受法德战争影响较小的比利牛斯山以南的西班牙,就成了欧洲民众尤其是北欧居民的度假向往之地。

在那些历史的和当代的文化发展条件下,北欧民族创作的向往南欧的诙谐歌曲,中欧南欧歌手演唱的效果大大比不上北欧歌手演唱,就是很有道理的故事了。也许正是这种跨时代和跨文化的缘故吧,《欢呼西班牙》这首歌曲在欧美世界到处流行,不管是哪个国家歌手的哪个语言的版本、歌词保留原样:【Eviva Espana】。介绍说,西班牙语没有Eviva这个不伦不类的词汇,却充满了西语味道。

2010年10月,英国媒体BBC述评说:有几首20世纪的流行俗歌将继续在21世纪风靡,其中就有这首《欢呼西班牙》。BBC说的也许不错:前阵子,在莫斯科红场举行的行列式仪式上,俄国士兵们踏着【每条狗都能有幸运的一天】的《欢呼西班牙》歌曲的节奏行进。
 

 
附件:
西尔维娅演唱:SYLVIA VRETHAMMAR - Y Viva Espana
https://www.youtube.com/watch?v=4Ra9bCL71p8
Patrick Lindner - Eviva Espana
https://www.youtube.com/watch?v=OJM_-HyWejs

 

西尔维娅版本的英文歌词(主要来源:西尔维娅-佛热塔玛网站等)。

Y Viva Espana
Sylvia Vrethammar

All the ladies fell for Rudolph Valentino
He had a beano back in those balmy days
He knew every time you meet an icy creature
You've got to teach her hot blooded latin ways
But even Rudy would have felt the strain
Of making smooth advances in the rain

CHORUS:
Oh this year I'm off to Sunny Spain Y Viva Espana
I'm taking the Costa Brava 'plane Y Viva Espana
If you'd like to chat a matador, in some cool cabana
And meet senoritas by the score, Espana por favor

Quite by chance to hot romance I found the answer
Flamenco dancers are by far the finest bet
There was one who whispered oh hasta la vista
Each time I kissed him behind the castanette
He rattled his maracas close to me
In no time I was trembling at the knee
[Chorus]

When they first arrive the girls are pink and pasty
But oh so tasty as soon as they go brown
I guess they know every fellow will be queuing
To do the wooing his girlfriend won't allow
But every dog must have his lucky day
That's why I've learnt the way to shout: Ole!
[Chorus]



附件:我做的简化钢琴谱:



 

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.