我们每天都在用汉语交流、写作、思考,但我们是否认真想过它的来处与去向?在这个"信息越快、语言越碎"的时代,汉语也在悄无声息地发生着某种变化,我们是否真的清楚它的明天和归途?
本场壹嘉人文学社成立暨壹嘉出版十周年活动,我们荣幸地请到中国当代著名作家韩少功,为我们带来一次深刻的语言文化之旅:汉语文的前世今生。
百年来,汉字文化圈经历了前所未有的剧烈变革。中、日、朝、越等国都曾推动拼音化、拉丁化语言改革,以适应工业化和现代化的节奏。在中国的1920年代,为了促进现代化,出现"拼音化"、"简化汉字"甚至"废除汉字"的声音,这些声音在延安时期和建国初期一再出现。汉语一度进入至暗时刻。
另一方面,随着现代化和全球化的进一步推进,由民间语、外来语、古文言所重组的现代汉语,在用字俭省、传输快捷、文化传承等方面意外地呈现出优势,引发现代人对汉语的再认识。
尤其值得注意的是,数字时代的到来,意外展现了汉字的一些独特优点。在拼音输入法、手写识别、语音转写等技术的发展推动下,曾被视为“难以输入”的汉字,如今反而在高信息密度、构词灵活性、语境预测等方面表现出色。信息时代的技术进步,反倒成了汉语生命力被重新发现的契机。
这一过程中,我们该如何理解语言的“优劣”?语言如何塑造我们的文化认同?我们是否低估了母语的创造力和韧性? 韩少功将在本次讲座中,带我们穿越古今语文变迁的脉络,从语言内部结构到社会文化意义,深入探讨现代语文的重组逻辑与文明承载力。
韩少功,中国当代重要作家、文化评论者。中国作家协会副主席。代表作包括《爸爸爸》《马桥词典》《日夜书》《山南水北》《修改过程》等,也是米兰·昆德拉《生命中不能承受之轻》的第一位中文译者。其写作风格融合思想性、语言实验性与民间性。曾获鲁迅文学奖、红楼梦奖、纽曼华语文学奖、法兰西文艺骑士勋章等多种国内外荣誉。
韩少功曾创办并主持《天涯》杂志,期间他以鲜明的文化立场与语言自觉,推动刊物成为当代中国思想与语言实验的重要平台。他强调文体不仅是表达工具,更是思想发生的方式,注重“汉语之思”如何在时代转型中抵抗粗糙化、僵化与异化。通过鼓励独立思考与语言创新,《天涯》在他主政期间呈现出一种罕见的思想锋芒与文体张力,既回溯古典汉语的智慧,也探索现代汉语的可能性。
本次讲座,韩少功将带来他对"语言如何承载思想、塑造认知、延续文明"的最新观察。"汉语文的前世今生"不仅是对汉语历史命运的回顾,更是一次面向当代的思想表达。
6月22日周日08:00-10:00am(北京时间)
6月21日周六05:00-07:00pm(美西时间)
6月21日周六08:00-10:00pm(美东时间)
韩少功 著名作家,中国作家协会副主席,鲁迅文学奖、红楼梦奖、纽曼华语文学奖、法兰西文艺骑士勋章等多种国内外奖项得主
[活动地点]
七点书影腾讯会议室(限100名额); 100名之后可进入微信视频号直播间
壹嘉人文学社 × 壹嘉出版
北美中文作家协会
美国洛杉矶华文作家协会
七点书影
打算参与的读者朋友请务必报名,以便发送会议链接及其他相关信息
让我们一起,沿着文字的踪迹,追问“语文”的前世今生。
欢迎将这场思想盛宴转发给对语言、文学、教育感兴趣的朋友。
斯坦福大学东亚系Ronald Egan教授主讲:李清照的词与女性写作
《民主启蒙对话录》发布会:许成钢、秦晖、徐友渔、李小兵等发言片段回顾