苏向东

苏向东教授号清慧居士离群索居精进修行
个人资料
正文

能把英语翻译成这样的中文算你厉害!

(2024-08-01 06:14:14) 下一个
能把英语翻译成这样的中文算你厉害!
Respected Laura,\r\rI am pleased to present you with this Chinese painting I created myself. I hope you enjoy it.\r\r
Your student,\rTom
尊敬的劳拉,我很高兴把这幅我创作的中国画送给您。希望您喜欢。
您的学生TOM
————————————
句子I\'m pleased to present you with this Chinese painting I created myself.的语法分析如下:

- I\'m pleased是主语和动词短语,I\'m是I am的缩写,pleased是过去分词,表示主语的状态。
- to present是不定式短语,表示动作的目的或意图。
- you是间接宾语,表示接受动作的对象。
- with是介词,表示伴随或一起。
- this Chinese painting是直接宾语,表示被呈现的物品。
- I created myself是定语从句,修饰this Chinese painting,表示谁创造了这幅画。

整句话的语法结构是:

主语 + 动词短语 + 不定式短语 + 间接宾语 + 介词 + 直接宾语 + 定语从句7
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.